что с ним произошло.
Валлиец, не перебивая, внимательно выслушал.
- Чем я могу тебе помочь? - спросил он, когда Серрин замолчал.
- Даже не знаю. - Серрин еще окончательно не проснулся и плохо соображал. - Когда я был во Франкфурте, то собирался слетать в Лондон, но выяснилось, что тебя там нет.
- Только изумительная Элизабет, - с озорной улыбкой сказал Джирейнт. Не беспокойся. Она отправилась в "Хэрродс", покупать какой-то чудовищный материал в цветочек или что-то такое же дурацкое. Это долго не протянется, ты же знаешь. Слава Богу, наши отношения обречены. Кстати, если ты хочешь выявить источник твоих проблем, у меня есть друг, который может оказаться весьма полезным. Его зовут Майкл Сазерленд. Блестящий программист. Он в состоянии за пять минут узнать, сколько золота содержится в Форт-Ноксе.
Серрин недоверчиво посмотрел на Джирейнта.
- Ну хорошо, - согласился валлиец, - я немножко преувеличил; может быть, ему понадобится на это семь минут. Мы познакомились в Кембридже. Насколько мне известно, наша Франческа отбыла в Саудовскую Аравию, так что лучше Майкла ты все равно никого не найдешь. Я могу ему позвонить и договориться, чтобы он взял с тебя по минимуму, а то и вовсе оплачу его услуги. Я ведь твой должник.
Серрин не совсем понял, о чем идет речь, поскольку не видел Джирейнта с тех самых пор, как они в прошлом году в Лондоне стали участниками весьма необычных событий. Им удалось обнаружить клон Джека Потрошителя и попасть в крайне затруднительное положение. В итоге все закончилось хорошо, но Серрин заметил нечто странное в поведении Джирейнта, какую-то уклончивость и смутное ощущение вины. Серрин доверял Джирейнту свою жизнь, поэтому не стал беспокоиться. Он решил, что странности в поведении его друга имеют отношение к тончайшим хитросплетениям британской политики. Если уж быть честным до конца, то Серрин был счастлив, что не знает того, о чем Джирейнт не хотел ему говорить.
- Я дам тебе его номер, - сказал валлийский аристократ и продиктовал наизусть код телекома, по которому сразу стало ясно, что Сазерленд живет в одном из самых престижных районов Манхэттена. - Подожди несколько часов, сначала я ему позвоню сам и напомню, что он мне кое-что должен. И еще: тебе неплохо было бы обзавестись охраной. Тут от меня проку не очень много. Впрочем, может быть, послать Рэни?
Серрин улыбнулся. На орка из Пенджаба можно положиться, если нужно устроить настоящее сражение, но дело так далеко еще не зашло.
- Сначала я поговорю кое с кем из своих здешних знакомых, - сказал эльф. - И все равно - спасибо. Очень благодарен тебе за поддержку.
- Это минимум того, что я должен сделать. Послушай, если ты и в самом деле вляпаешься в серьезное дерьмо, отправляйся в мой замок в Уэльсе. Я предупрежу своих людей, чтобы они были готовы в любой момент тебя принять, до тех пор пока я не отменю приказ. Найми, фрэг его возьми, частный самолет, а о чеке я позабочусь, - сказал Джирейнт.
В его устах ругательства звучали комично.
- Надеюсь, до этого не дойдет. Но все равно спасибо. А Сазерленду я позвоню после того, как кое- что проверю, - сказал эльф.
Улыбающееся лицо его приятеля исчезло с экрана.
Серрин набрал местный номер, и перед ним возникло сонное лицо орка.
- Привет, Галрэнк, мне нужна охрана, - не стал тратить время попусту эльф, поскольку самурай все равно не понял бы тонких намеков.
- Тут я тебе ничем не могу помочь, - устало проговорил орк. - Меня нанял на месяц парень из "Интеллидженсера" - решил изучить жизнь люмпенов. Извини, приятель.
Он уже собрался отключиться, когда Серрин быстро заговорил снова, пытаясь привлечь его внимание:
- Галрэнк, я уже пробовал связаться с Джоном, но его нет в городе. Торенда тоже - уехал в Японию. Я не знаю, к кому обратиться, а мне очень нужна охрана.
Орк задумался. Этот процесс давался ему с трудом.
- Попробуй Тома, - предложил он.
- О духи! Ты хочешь сказать, что Том еще занимается подобными делами?