– Это было бы отлично, – произнес техник, садясь на корточки и раскрывая ящик с инструментами. Двое агентов стояли в дальнем конце комнаты и наблюдали за работой техников. Под пиджаком одного из агентов Эдберг заметил выпуклость, очень похожую на пристегнутый под мышкой пистолет-пулемет. Режиссер резко отвернулся, словно его поймали за подглядыванием того, что видеть ему было не положено. Уэнди выжидательно смотрела на него.
– О'кей, Уэнди, переходим на седьмую. И передай Лонни, что он уже затрахал меня своей тряской.
На этот раз не было никаких игр: ни открывающихся дверей, ни выкрученных лампочек, ни льющегося душа. Мэри вежливо постучала в дверь, и Келли открыла ее. Выглядела она устало и встревоженно. Пока Мэри запирала дверь, Келли нервно ходила взад-вперед. В углу работал телевизор, но звук был приглушен.
– Я не знала, они ничего мне не сказали, – быстро заговорила Келли, прежде чем Мэри успела произнести хоть слово.
Мэри поставила сумку на кровать.
– Понимаю, – сказала она.
– Если б я знала, я сказала бы тебе, – дрожащим голосом оправдывалась Келли.
Мэри нахмурилась: в их первую встречу Келли выглядела уверенно и самонадеянно, теперь же она напоминала взволнованную девочку, годящуюся по возрасту Мэри в дочери.
– Мой шеф отправил меня заниматься всякой ерундой, – продолжала Келли. – Если б я оставалась в Белом доме, то смогла бы вас предупредить.
Мэри покачала головой.
– Ты все равно не смогла бы связаться со мной, ведь у тебя нет номера моего телефона. Мы должны были встретиться только сегодня. Даже если б ты знала о передаче, все равно не смогла бы предупредить меня. – У девушки был настолько удрученный вид, что Мэри подумала, нет ли еще какого прокола. – Келли, ты считаешь, они подозревают тебя?
Келли затравленно посмотрела на нее.
– О нет. Уверена, что нет. Просто мой шеф побаивается меня, вот и все. Он не хочет, чтобы я путалась у него под ногами. Я подумала, что, если добуду схему расстановки охраны на стадионе, это может вам помочь. – Она ударила кулачком себя по бедру. – Мне придется быть с ними.
– Это не имеет значения, – утешила ее Мэри. Она подтянула к себе Келли и обняла ее, как обнимала когда-то дочку, провалившуюся на экзаменах.
– Я подвела тебя, – произнесла Келли. – Я подвела и тебя, и своего отца.
– Нет, ты никого не подвела. – Мэри усадила Келли на край кровати и принесла ей из ванной стакан воды. Келли, с благодарностью глядя на Мэри, отпила глоток. – Они убили одного из ваших? – спросила она.
Мэри кивнула.
– Да. Девушку.
– Ублюдки, – прошептала Келли. – Там был один англичанин, О'Брайен.
– Он труп, – отрезала Мэри.
Но Келли энергично замотала головой.
– Нет, он лежит в отделении травматологии.
Мэри открыла рот.
– Ты уверена?
Келли кивнула.
– Сейчас его допрашивают.
Мэри остановилась возле туалетного столика и долго смотрела на свое отражение в зеркале. Уже дважды Креймер ушел от нее живым. Должно быть, сам дьявол ему помогает. Как, черт возьми, он ухитрился выбраться из подвала, когда горящий дом рухнул? В особенности после того, что она с ним сделала.
Келли держала стакан обеими руками.
– Теперь они опознали уже всех, кто был на репетиции в Аризоне, – сказала она и крепче сжала стакан. – А этот Карлос, какова его роль в предприятии? Ты не говорила мне о нем.
Мэри пожала плечами, стараясь выглядеть как можно равнодушней.
– Он помог нам подобрать снайперов, вот и все. Сейчас он уже покинул страну. – Келли кивнула, и Мэри поняла, что та ей поверила. – А как они узнали о Карлосе?
– Так же, как опознали вас с Бейли: пропустив фотографию через компьютер.
– А почему они не включили его фотографию в телепередачу? Почему только меня и Бейли? И почему не показали снайперов?
Келли пожала плечами.
– Точно не могу сказать. Мой шеф мало что мне говорит.
– Они знают, кто цель? – спросила Мэри.
– Нет. Они работают со списком всех шишек. Я принесла его. К тому же они собираются дополнительно напичкать стадион агентами, я достала схему их расстановки.
– Значит, они считают, что удар будет нанесен именно здесь?
Келли покачала головой.
– Нет, такова стандартная процедура для всех публичных выходов президента на ближайшие несколько недель.
Мэри взяла листки и пробежала их глазами.
– Я смотрю, в списке мишеней большинство – это англичане.
– Они полагают, что это либо президент, либо кто-то, интересующий ИРА, – сказала Келли.
– Они это знают? Откуда?
Келли покачала головой.
– Компьютерная программа, о которой я тебе рассказывала, пока ничего не выдала. Что-то мешает им определить точку дальнобойного выстрела.
Мэри слегка улыбнулась.
– И время? – Келли опять покачала головой.
– Хорошо, – сказала Мэри. – Тогда мы можем двигаться дальше.
Коул Говард присел на корточки возле больничной койки Джокера и отомкнул замок, которым была скреплена цепь. Он потянул цепь, и она зазмеилась через стальные поручни с боков койки. Джокер вытянул ее за виток, обмотанный вокруг его талии и с лязгом уронил на пол, как бросает якорь корабль.
– Лучше стало? – поинтересовался Говард.
– Намного, – ответил Джокер. – Благодарю.
Кроме Джокера и Говарда, никого в комнате не было.
Телевизор молча мерцал экраном в углу – звук был выключен. Говард сказал полицейскому, что теперь ответственность за охрану пациента берет на себя ФБР, и тот, забрав газету, ушел. Дон Клутези отправился на балтиморский склад Бюро, чтобы подыскать какую-нибудь одежду для Джокера. Мэри Хеннесси уничтожила его рубашку, а остальная одежда сильно обгорела, когда взорвалась его машина. Джокер сел на кровати и спустил голые ступни на пол. Он очень осторожно попробовал, могут ли стоять его ноги, постепенно перенося на них вес тела, пока наконец не встал в полный рост.
– Порядок? – спросил Говард.
Джокер мрачно усмехнулся.
– Слабоват немного, но это скоро пройдет. – Он сделал несколько нетвердых шагов к окну. Шел он как старик, слегка шаркая, с заметной паузой после каждого шага.
– Если нет сил, можете вернуться в кровать, и забудем обо всем, – предложил Говард.
Джокер развернулся и гневно посмотрел на агента ФБР.
– Сейчас пройдет, – твердо произнес он.
Телефон Говарда засигналил, и он приложил его к уху. Звонил Эд Малхолланд.
– Боб Санджер дает добро, – сказал он.
– Прекрасно, Эд. Благодарю. Понимаю, что тебе пришлось сильно поднажать на него.
– Да, должен признаться, уговоры стоили определенных усилий, – произнес Малхолланд. – Но я ему сказал, что ты готов нести полную ответственность, и он согласился. Только категорически – никакого оружия, Коул, здесь мне его убедить не удалось. Одно лишь пассивное наблюдение, и ничего больше.
– Понятно, – ответил Говард.
– Что будешь делать сейчас? – спросил Малхолланд.
– Дон поехал в Балтимор переговорить с ребятами из Секретной службы. Они ведут обследование местности, и я думаю, пусть этим и занимаются.
– Согласен, – сказал Малхолланд. – Боб Санджер прямо сейчас высылает еще подкрепление из своих людей. Нет смысла, чтобы ФБР дублировало их действия.
– Да, однако нам следует быть рядом с президентом по всему маршруту его следования в вашингтонско-балтиморском регионе, где компьютерное проецирование показывает его уязвимость. Я хочу позвонить Энди Киму прямо сейчас и попросить список. Потом мы поедем на бейсбол, где президент появится в шесть тридцать.
– О'кей, Коул, держи меня в курсе.
Линия освободилась, и Говард позвонил Энди Киму по его личному номеру прямо в компьютерный зал Белого дома. Ким ответил с третьего звонка усталым, измученным голосом. Говард спросил, не сопоставлял ли он список визитов президента со списком, где могут участвовать два снайпера. Ким заволновался, попросил его не отключаться, и Говард стал ждать, прижимая трубку к щеке. Внезапно дверь в палату распахнулась, и в нее с развевающимися за спиной полами белого халата бурей ворвался лечащий врач Джокера.
– Что это вы себе позволяете? – закричал он. – Немедленно ложитесь в постель.