задача отняла у меня в два раза больше времени, чем обычно.
Обернувшись, я обнаружила, что принц проснулся и смотрит на меня. Он нимало не смущался своей наготы, даже несмотря на то что его член уже стоял по стойке смирно.
— Я не видел тебя прежде.
Я удивилась, что он заговорил со мной. Знать редко снисходила до разговора с прислугой, а он был самым знатным человеком в стране, не считая его отца.
Я опустила глаза в притворном смущении и сделала неуклюжий реверанс.
— Простите, что побеспокоила, ваше высочество. Пожалуйста, простите меня. Я уйду, чтобы вы могли спать дальше.
Он лениво окинул меня взглядом, словно ему понравился вид Золушки.
— Тебе не нужно уходить. — Его слова источали соблазн — формой, звучанием, тоном. Принц весь был искушением.
Неосознанно я шагнула к нему. Я намеревалась выбежать за дверь, но вместо этого ноги понесли меня к кровати. Он поймал меня за руку и усадил на постель рядом с собой.
— А ты миленькая.
— Ваше высочество мне льстит.
Он притянул мое лицо к себе и поцеловал. Я не знала, что делать, к тому же мне понравился вкус его губ. Раньше я думала, что мужчина, которому нет нужды добиваться женщины, будет небрежен, целуясь, но принц был осторожен, словно нерешительный поклонник. Его губы нежно касались моих. Ласкали, исследовали, совращали. Я почувствовала щетину на его щеке, хотя не видела даже тени бороды на его лице.
Его язык прошелся по моим губам. Я открыла бы их для него, но он отстранился.
— У тебя вкус пепла.
Он вытер рот тыльной стороной руки, и почему-то меня это задело.
Если бы он высказался о моем лице или фигуре, я бы не обратила внимания, ведь они были лишь иллюзией, а не частью меня. Но я проводила дни и ночи у огня, слушая его нашептывания, творя волшебство с его светом. От меня всегда пахло дымом и пеплом и, наверное, на вкус я была такой же.
— Простите, что разочаровала вас, ваше высочество.
Я начала отступать, собираясь подобрать ведро и удрать со всех ног.
Его рука потянулась ко мне, как будто сама по себе.
— Не уходи.
Мой отсутствующий палец жгло, словно я вернулась в спальню матери и смотрела, как он горит.
— Подойди, позволь мне коснуться тебя.
Его проклятие, точно змея, кольцами обвило мои лодыжки. Чары щекотали мою кожу, как если бы по рукам бегала стая многоножек. Я хотела стряхнуть их, сжечь, но не могла ничего предпринять, чтобы освободиться, не выдав себя при этом.
Он принял мое замешательство за страх и попытался успокоить меня.
— Я не пытаюсь залезть тебе под юбку, — прошептал он.
Я мельком глянула на его член — толстый и полувставший, он выдавал его ложь без обиняков. Принцу хватило такта смутиться, и он натянул на себя край покрывала.
Недостающий палец пылал, отдавая болью по всей руке. Я сжала руку в кулак и покачала головой.
— Моя госпожа побьет меня, ваше высочество, если я не выполню свою работу.
— Тогда ты должна идти. — Он открыл шкатулку на ночном столике и достал оттуда серебряную монету. — На счастье. — И бросил мне эту дрянь, вынуждая поймать ее, прежде чем она попадет мне в лицо.
Ладонь зачесалась, мне казалось, я чувствую, как монета корчится в кулаке, словно червяк. Я хотела швырнуть ее обратно ему в лицо, но вместо этого низко поклонилась и поблагодарила его, а затем выбежала из комнаты.
Когда я вернулась на кухню, Дульси спала, положив голову на стол. Сильви сидела рядом и гладила ее по волосам.
— Ты сделала это, — сказала она, услышав мои шаги за спиной. Она повернулась ко мне, и, когда увидела Золушку, на ее лице отразилось замешательство. — Кто ты?
Если сказать ей правду, то принц позже может вытянуть из нее ответ. Хоть мне очень не хотелось этого делать, я улыбнулась Сильви и солгала:
— Я здесь по велению твоей сестры, ведьмы, чтобы защитить вас.
— Ты тоже ведьма?
Я постаралась придать голосу мягкость, но признание в колдовстве всегда пугает.
— Да.
Лицо Сильви ожесточилось.