этот бред.
Выстави ее за порог. Скажи убираться.
Ох, нет, кажется, я начинаю терять рассудок. Меня бросает в яростную дрожь просто от мысли, что он разговаривает с другой женщиной. Твой случай и вправду клинический, Мейа.
Волнительно кусая губу, я замыкаю широкий круг по гостиной. Он знает, что я здесь, сама не своя от ревности, и все равно продолжает тратить время на эту Поппинс, которая неровно к нему дышит. И это он знает тоже, не так ли?
Пытаясь абстрагироваться от голосов, которые, словно насмехаясь надо мной, доносятся из-за стены, я прохожу к окну. Пятый этаж.
В любом случае, я никогда не стану давить на него. Что-то требовать тем более. И хотя сдерживаться уже не хватает сил, я терпеливо жду, пока Лиза наговорится и уберется ко всем чертям из кабинета моего мужа, из наших чертогов. Я не зайду туда сама и не стану устраивать ревнивых истерик. Я не пойду у нее на поводу…
И все таки пятый этаж — убийственное расстояние, даже если с улицы высота не казалась такой большой. Теперь, смотря на мощенные дорожки внизу, я нервно сглатываю. Высоко. Весьма.
— Моя госпожа.
Я блаженно закрываю глаза, наслаждаясь звучанием любимого голоса, смыслом его слов. Надеюсь, мисс Керниган было все отлично слышно. Этот мужчина признает мою власть над ним, добровольно и во всеуслышание.
— Аман. — Поворачиваюсь я, демонстрируя фальшиво-беззаботную улыбку.
Мой муж выпроваживает мисс Керниган, но смотрит исключительно на меня. А я, кажется, настолько задумалась, что даже не услышала, как открылась дверь его кабинета. Лиза кидает на меня быстрый, нахмуренный взгляд, выглядя при этом так, словно обнаружила седой волос в свое золотистой шевелюре.
Давай-давай, топай отсюда.
— Я жду вас через пятнадцать минут. — Заявляет она надменно.
Будто хочет отыграться, показав, что может командовать мной. Да брось, ты подчиняешься моему мужу, который называет меня своей госпожой. Счет два-ноль в мою пользу.
А что касается пятнадцати минут… я думаю, мы что-нибудь сможем придумать.
Когда Аман закрывает дверь за мисс, все внутри меня сжимается от предвкушения. И все же он медлит, хотя в нашем распоряжении всего четверть часа.
— Лиза недовольна тобой.
О… вот оно как…
Ошарашено моргаю, делая глубокий вздох.
Ну просто…
— Рада, что вы с ней в этом солидарны. — Бормочу я, с ужасом понимая, что его слова отбили у меня всякое желание… даже просто видеть его.
Лиза, серьезно? Недовольна мной? Вот тебе на. Эта новость прошлогодней давности, муж мой. Удивительно, что ты ее до сих пор не слышал. И странно, что все это время ты обсуждал именно недовольство «Лизы» мной под хихиканье этой озабоченной кошки.
— Мы с ней во многом солидарны, но не в этом.
И едва ли меня это утешает. Во многом? Поконкретнее, мой господин.
— Рада за вас. — Повторяюсь, проклятье.
— Возможно, именно я сказываюсь на твоей учебе не лучшим образом. — Аман снова перешел на свой загадочный тон, по которому нельзя распознать заигрывает он или просто анализирует. — Все же согласиться с тем, что у тебя нет способностей, я не могу.
Вот же… Она сказала, что я бесталанна? Веселенькое дельце.
— Вероятно, дело в самом учителе. Лиза не устраивает тебя?
Она меня не устраивает не как учитель, а как женщина, заглядывающаяся на чужое.
— Она без сомнения очень умелый педагог. — Без особого восторга заявляю я, скрещивая руки на груди.
— Но?
— Нет никаких «но». — Бросаю я резко, стараясь на него не смотреть.
Кого я пытаюсь обмануть? Это же Аман-детектор-лжи-Вимур.
— Если ты хочешь, я найду другого учителя для тебя.
Я просто хочу, чтобы она убралась восвояси и не смотрела на меня, как на ошибку, а на тебя, как на отличную возможность.
К сожалению, мое «да» в данном случае означало бы победу Лизы. Ее увольнение подтвердило бы то, что я нахожу ее достойной соперницей. Что