* * * Разыскиваем предателей. Ирония. Зайдите в мой подвал, и вы найдете самого главного. Навряд ли найдется кто-то, кто желает держать в руке вырванное сердце Владыки настолько же страстно, как этого желаю я.
Я — его инквизитор, мечтающий о его смерти.
* * * Прошло три дня. Так мало? Невероятно много…
Что она сейчас делает? Что она думает обо мне? Ненавидит? Думает, что я бросил ее. Оставил. Может это к лучшему. Да, это определенно лучше того безумия, которое сейчас переживаю я. Потребность в ней — мука.
* * * ШЕРРИ. ШЕДЕН. ШЕРРИДЕН.
* * * Если бы я писал ей письмо, то оно бы выглядело как приглашение на похороны.
Шерри-детка, если скорбишь, то мы скорбим вместе с тобой. Мы — разум твоего чертового Блэквуда, а еще его долбаная суть, спешим сообщить тебе, что твой гребаный мужчина почил. Последние его дни проходили в жуткой агонии. Возрадуйся, он мучился достойно. Безумие окончательно одолело его, он был похож больше на червя, чем на мужчину рода черного волка. Мы вместе с тобой презираем его, но сожалеем о том, что он умер не на твоих глазах.
* * * Не подходить к ней? Я приползу.
* * * Кровь. Смерти. Кровь. Смерти.
* * * Посылаю к нему своих людей с отчетом, потому что знаю, что заметь я его краем глаза и произойдет то, что не закончиться до тех пор, пока кто-нибудь из нас не окажется на полу с порванной глоткой и выдранным сердцем.
* * * Я вижу ее в этом коридоре. Она бежит вперед, призывно смотря на меня. Она зовет, шепча мое имя. Я шел за ней, я тянулся к ней, а тьма сгущалась, поглощая меня.