– С удовольствием выпью.

Луиза принесла два стакана сладкого напитка. Из-под очков краешком глаза наблюдала за Райли. Хороший человек, верный, надежный, и по-своему привлекательный. Она хотела бы заинтересоваться им так, как он интересовался ею, но не могла.

– Что же вы узнали в городе?

– Что? Ах, да. Угадайте, кто купил большой участок, граничащий с нашим ранчо на юге?

– Кто?

– Тод Харли, вот кто. Я слышал, он перенял профессию отца, выиграл в карты много денег и потратил их на землю.

– Как интересно, – и, наверное, тревожно, решила Луиза. – Вы считаете, он принесет нам беспокойство?

– Трудно сказать. Тод – не более чем тень своего отца. Но теперь, когда отец за решеткой, неизвестно, на что способен сын.

– Думаю, не стоит предвзято судить о нем. Вы правильно заметили, сын – не отец. Что плохого он может сделать?

Мосс пожал плечами.

– Трудно сказать.

ГЛАВА 14

Мэгги проснулась на рассвете. Постель рядом была пуста – Кристофер уже ушел. Интересно, когда- нибудь ей доведется проснуться вместе с мужем? Она сонно потянулась и попыталась снова уснуть, но не могла – мешало голодное урчание в животе. Ужин был обильным и вкусным, но Мэгги не могла есть – разговоры за столом не способствовали аппетиту. Может быть, удастся найти что-нибудь в кухне?

Мэгги встала, умылась холодной водой и натянула скромное платье, которое Кристофер назвал «утренним». Как только они приехали в Лондон, он сразу же купил ей дюжину готовых туалетов, как будто одежда из Нью-Мексико для Лондона не годилась. Мало того, он собирался еще заказать платья портнихе. Мэгги осуждала англичан за то, что они так беспокоятся об одежде, вынуждая работать на себя армию швей и портных. Можно подумать, она большую часть жизни проведет, меняя одежду, и от этого будет счастлива.

Внизу лестницы ее хмуро приветствовал Грейс:

– Доброе утро, леди Кристофер.

– Доброе утро, Грейс.

Интересно, что бы сказал безупречный, похожий на сову дворецкий, если бы она попросила называть ее Мэгги. Лучше этого не делать, он еще страшнее Тэлботов.

– Вы не знаете, где мой муж?

– Думаю, уехал куда-нибудь верхом. Это его обычное занятие по утрам.

– Ага. – Мэгги подумала, что Кристоферу необходимо побыть одному, чтобы сохранить здравый разум.

– Леди Элизабет в саду, с ней мисс Ракел.

– Как пройти в сад?

– Идите за мной.

В саду не было ни грядок с овощами, ни фруктовых деревьев. Это был огромный, огороженный стенами участок с аккуратно подстриженным кустарником и хорошо ухоженными клумбами, где цветы сплетались в замысловатые узоры. Двойная французская дверь вела с застекленной веранды на вымощенную плитами дорожку с каменными скамейками и небольшим фонтаном. Вдоль дорожки росли деревья, бросавшие на нее тень.

В конце дорожки у мольберта Мэгги увидела Элизабет. Рядом с ней стояла маленькая девочка с темными волосами, каждая прядь которых была накручена на кусочек ткани, чтобы получились локоны. Ребенок оглянулся, ночная сорочка взметнулась, обнажив босые ножки.

– Тетя Элизабет, кто это? Элизабет оторвалась от мольберта.

– Мэгги! Как спалось? Ты встала так рано.

– Как и ты.

– Меня зовут Ракел, – вставила девочка, – я убежала от мисс Фиссуотер. А ты кто?

– Я – Мэгги.

– Ракел, мисс Фицуотер, а не Фиссуотер. Прежде, чем говорить, нужно подумать. – Элизабет повернулась к Мэгги. – Ракел – дочь Стефана и Катарины. Ракел, Мэгги – жена твоего дяди Кристофера.

Мэгги присела перед девочкой на корточки:

– Почему тебя не представили мне вчера?

– Мисс Фиссуотер сказала, чтобы я никому не мешала.

– Мисс Фисс… ой! Теперь и я так говорю! Мисс Фицуотер – няня Ракел.

– Няня?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату