Хольвин огляделся. Локкер понял, что он просто разрывается на части: понимает, что нужно бежать за Рамоном, но боится оставить кота одного – людям не доверяет. Но псы от волнения не могли вникнуть в такие тонкости – каждый миг промедления казался им непростительным.
А Хольвину, между тем, для принятия решения хватило одной минуты.
Он отцепил рысьи когти от рукава и запер дверцу машины. Рысь тут же поскреблась изнутри; Хольвин громко сказал Шаграту, показывая на дверцу – и для самого Шаграта, и для людей:
– Охраняй, дружище. Не подпускай никого… Рамон! Охраняй и ты. Гарик! Пойдем со мной, покажешь, что случилось и где.
Локкер подошел на пару шагов и наклонился – Хольвин потрепал его по морде, улыбнулся:
– Чудесный ты мой лось… помоги псам, если сможешь. Мне надо идти.
Локкер на миг прислонился щекой к Хольвинову виску. Контакт ощущался абсолютно, страха не было и злости не было, только доверие и готовность прийти на помощь. Хольвин взглянул на людей.
– Не беспокойся, посредник, – сказал парень в зеленой куртке. – Мы с лосем за ними присмотрим.
Рамон не выдержал и обнял Локкера за шею:
– Мы – Стая, да?
Локкер, пребывая в теле зверя, не мог ответить словами – он ответил дружеским мысленным посылом и королевским кивком. Стадо мы, Стадо, я с тобой, не волнуйся…
Ликвидатор.
Обычно говорится, что радиация не имеет ни вкуса, ни запаха, а потому ее невозможно ощутить, но люди, которые часто имеют дело с радиацией – рентгенологи, к примеру, считают, что в действительности ощутить весьма возможно и даже просто. Поблизости от источника излучения стоит душное липкое тепло, отвратительно прикасающееся к коже… сам воздух меняет свойства, превращается в тяжелое вязкое нечто. Привычный человек оценивает это моментально – как опасность, как угрозу. У человека вообще есть немало странных свойств, которые трудно объяснить даже ученым психологам и физиологам – паранормальщина. Одно из них – формирующийся опыт, позволяющий вычислить обычными органами чувств, то, что не имеет цвета, запаха, вкуса, но опасно и угрожающе.
Как радиация и как присутствие мертвяка.
Тео стоило войти в элегантно полутемный холл с серыми гранитными колоннами, как это самое нечто тепло и липко коснулось лица, а к горлу подступил мгновенный приступ тошноты. Даже, кажется, повеяло тухлым мясом – хотя Тео знал, что это иллюзия, человек не может учуять запах распада души, для этого надо быть псом-трансформом. В СБ, правда, поговаривали, что люди с задатками Хозяев повышенно восприимчивы к таким вещам… Быть может, это действительно так. Неважно. Главное, подумал Тео, пес был прав и лось был прав. Мы тут не зря, совсем не зря.
– Спускайте собак, – приказал Тео. – Здесь все насквозь гнилое.
Феликс отпустил ошейник Сапфира – пес тут же махнул широким прыжком под переливающуюся цветными огоньками арку, за которой звякали и бренчали игровые автоматы. Проводник и двое жандармов кинулись за ним. Тео успел удивиться тому, что в зале игровых автоматов, несмотря на всю суету вокруг, торчат посетители, и успел сообразить, что на электронный покер, приправленный мертвечиной, люди садятся так же плотно, как на героин – и услышал свирепое рычание Сапфира, человеческий вопль, выстрел и крик Феликса:
– Всем отойти от автоматов – и лицом к стене! Проводится операция по зачистке! Все, Сапфир, нюхай дальше…
– Хорошо, – сказал Тео. – Там справятся. Рон, Эд – за мной, наверх! Гарик, ищи.
Жандармы распространились по холлу, с пистолетами наизготовку, заглядывая за углы и колонны так, будто ожидали вооруженного сопротивления. Рядом с капралом Урманом стелилась Весна, пригибаясь к самому полу и внюхиваясь; жандарм походя потрепал ее по голове.
Тео, Рональд и Эдвин, тоже вынув пистолеты, побежали к лестнице. Гарик лихо заскочил на лестничный марш, но вверх почти пополз, вытирая стену боком и едва не касаясь животом ступенек. Его избыточные уши не умели настораживаться, как у кровной ищейки, висели вниз. Он мог поставить стоймя одно только левое ухо, когда прислушаться было очень важно, и теперь левое ухо торчало вверх, а морда выражала мучительное напряжение. На первой операции всем бывает страшно.
– Ничего, ничего, Гарик, – сказал Тео ласково, слегка подталкивая щенка. – Мы тебя прикроем, ищи, ищи…
На втором этаже стояла тишина. Тут располагался ресторан "Элизиум", но, судя по табличке на стеклянных дверях, открывалось это заведение с четырех часов пополудни. Через стекло ликвидаторы увидели роскошную композицию из искусственных растений, между которыми бил крохотный фонтан, и уходящий в некую даль громадный зал, полный круглых столиков и стульев с никелированными спинками.
– Здесь никого нет? – спросил Рональд.