цепких рук. Но тяжелая ладонь вдруг очутилась на ее шее, и она застыла как мертвая, опасаясь, что любое движение приведет к окончательной развязке. На глаза навернулись жгучие слезы. Перси гладил ее шею и смотрел прямо в лицо. Однако он видел перед собой Катрину, а не Гейли.
– Они повесят меня, ты знаешь. Ты ведь всегда говорила об этом. Они отпустили-то меня в прошлый раз только для того, чтобы с твоей помощью шпионить за нашими передвижениями. Я всегда готов умереть за тебя. Теперь мне предстоит это. Умереть, но не за тебя, а из-за тебя. Они уже здесь, видишь? Как только я попытаюсь бежать, меня поймают и повесят.
– Нет! – трясясь от страха и напряжения, прошептала Гейли.
– Боже! – воскликнул Перси. – Я бы умер, и умер с радостью, если бы это было на войне. – Он в ярости отодвинул жену и влепил ей пощечину, от которой она оказалась на полу. – Шлюха! Боже мой, как ты могла?!
– Остановись! Прекрати! – Слезы ручьями потекли по щекам Гейли. Отбросив со лба волосы, она прижала колени к груди. Ее колотила безудержная дрожь. – Здесь нет никого. Клянусь тебе, здесь никого нет…
Он снова подошел к ней, поднял. Затем вдруг улыбнулся с невообразимой горечью и болью, одновременно вплетая пальцы в ее волосы:
– Любовь моя, сегодня ночью я не позволю тебе убежать. Если она станет последней, да будет так. Мы проведем ее вместе, а ты до утра будешь замаливать свой грех. Идем!
Перси поволок ее за собой, переходя от окна к окну и внимательно вглядываясь в окрестности.
– Погоди! – молила Гейли, успокаивая себя мыслью, что он ни разу на самом деле не причинил ей вреда, по крайней мере серьезного вреда… – Ты же никогда не пытался убить меня и, конечно, о Господи, не убьешь теперь!
Но Перси был до жестокости груб. Продолжая волочить ее за собой по комнате, он придирчиво проверял каждое окно. В танцевальном зале он заставил ее лечь на пол, а потом, прижимая запястья жены к полу, насторожился, прислушиваясь.
– Мне больно! – сказала Гейли. Мускулы его были тяжелыми и твердыми, словно каменные, и Перси придавил ее всей тяжестью. – Прошу тебя, Брент, наш малыш…
Он приподнялся и поглядел ей в лицо. Казалось, он шокирован:
– Где мальчик?
– Какой… какой мальчик?
– Мой сын! Где он?
– С ним все хорошо, – не задумываясь соврала она. – Он здоров. Я отправила его в Ричмонд, подальше от опасности.
Муж коснулся ее щеки:
– Так ты и его нарядила в красный мундирчик, любимая?
Гейли замотала головой, пытаясь высвободиться из-под его тела. Марша должна была вернуться с минуты на минуту. Но как он себя поведет? Что он станет делать в ее присутствии? Не опасен ли он и для доктора Кларк?
«Нет! – кричало сердце Гейли. – Ведь это Брент!»
«Ты не права, – возражала она сама себе. – Это Перси. Именно с ним ты сейчас пытаешься разговаривать. Это мужчина из другого века. И он на войне, на которой его предали».
– Перси! – шепнула Гейли, быстро подняла руки и, обняв его за шею, поцеловала. – Я клянусь тебе, – сказала она ему в губы. – Я клянусь, что не предавала тебя. Обними же меня. Я люблю. Люблю тебя и буду любить всегда. Поверь мне, обними…
Он заглянул ей в глаза и нежно возвратил поцелуй. Обнявшись, они перевернулись, так что Гейли очутилась поверх мужа. Она должна была выиграть время, выждать…
– Любимый, дай мне только одну минутку, – попросила она и, лукаво подмигивая, приподнялась. – Подожди меня. Я скоро…
Гейли поднесла пальчик к губам и с загадочной улыбкой медленно встала. Перси приподнялся на локте, не спуская с жены восхищенного взгляда. Продолжая улыбаться, она не спеша направилась к выходу из гостиной.
Неожиданно проснулся дверной колокольчик, и сразу же кто-то забарабанил в дверь кулаком. Муж немедленно вскочил на ноги.
– Сука! Шлюха! – рявкнул он. Гейли взвизгнула и помчалась прочь, но он поймал ее и отшвырнул в сторону. – Ага, они уже явились! Ты не уйдешь к нему! – И он прижал жену к стене, впиваясь взглядом в ее лицо. – Не уйдешь!
– Перси, пожалуйста…
Он кинулся открывать, а когда Гейли попыталась удержать его за рукав, отмахнулся от нее, как от надоедливого насекомого.
– Перси! – прокричала она, устремляясь за ним. Он уже был в холле и приближался к порогу. – Брент, Перси, прошу!
Как раз в тот миг, когда она настигла мужа и принялась лупить его по спине кулаками, он распахнул входную дверь. За нею оказалась Марша, но не одна. Рядом был Джеффри, который в изумлении молча смотрел на Мак-Келли.
– Ты! – Брент протянул руку, сгреб Джеффа за грудки и втащил в дом.
Тот попытался освободиться: