- Что же ты не позвал на помощь?
Коридорный ничего не ответил. Вэйн вкрадчиво продолжал:
- По внутреннему телефону тебя услышали бы и с противоположного конца номера. Это мне точно известно. Так почему ты притаился, как мышь?
Коридорный прошептал:
- Если бы я стал кричать, сэр, меня бы нашли в кувшине.
- Ну и что?
Коридорный состроил гримасу.
- Кроме вас, в марраков верят и другие. А мне надо остерегаться, сэр, из-за глаз. Все сразу поймут, что вы могли так со мной поступить только по одной причине.
С секунду Вэйн смотрел на него в упор.
- И ты рисковал задохнуться в воздушном семени и с камнем на шее угодить в залив, лишь бы тебя никто не нашел?
- Прошло много лет с тех пор, как Менг видел охоту на марраков, сэр.
Вэйн тихо фыркнул. Бросил взгляд на стенные часы.
- Сорок минут, - пробормотал он и вернулся в свое кресло.
В комнате царила тишина, если не считать едва слышного тиканья часов. Немного погодя Вэйн пересел за письменный стол. Он вставил а пишущую машинку бланк таможенной декларации и стал медленно тыкать в клавиши, чертыхаясь над сложными иероглифами межзвездной письменности.
- Сэр, - ровным голосом обратился к нему коридорный, - вы же знаете, что убийство двуногого существа никому не сходит с рук. Ныне вам не проклятое старое время.
Не отрываясь от машинки, Вэйн буркнул:
- Это ты так думаешь. - Он отхлебнул из стакана и отставил питье в сторону.
- Даже если узнают только, что вы обошлись непочтительно с каким-нибудь старейшиной захудалой деревни, сэр, и то вас будет ждать суровая кара.
- Не узнают, - заверил его Вэйн. - Во всяком случае, не от старейшины.
- Сэр, даже если бы мне удалось создать вам бриллиант, за него бы не дали больше нескольких тысяч стеллоров. Для такого человека, как вы, это безделица.
Вэйн помолчал, затем полуобернулся к коридорному.
- Бриллиант чистой воды и такого веса стоил бы все сто тысяч стеллоров. Но я не собираюсь его продавать.
- Разве, сэр?
- Представь себе. Я его сберегу. - Вэйн прикрыл глаза; его пальцы застыли на клавишах. Внезапно он с содроганием пришел в себя, в последний раз ударил по какой-то клавише и вынул лист из машинки. Он достал конверт и поднялся с места, все еще глядя на бланк декларации.
- Только ради того, чтобы стать владельцем и время от времени любоваться на него? - тихо спросил коридорный. Пот заливал ему глаза, но он, как и прежде, сидел неподвижно, уперев кулаки в колени.
- Вот именно, - сказал Вэйн с тем же отсутствующим видом.
Он медленно сложил листок и спрятал его в конверт, затем подошел к почтопроводу у самой двери. В последний момент спохватился, выхватил листок из конверта и перечитал его. Щеки его залил румянец.
Неторопливо смяв бумагу в комок, Вэйн проговорил:
- У тебя чуть-чуть не получилось.
Он демонстративно сложил листок пополам, разорвал, сложил пополам половинки, разорвал, повторил эту операцию еще раз, и еще, а потом выбросил клочки.
- Всего лишь один неверный иероглиф, - заметил он, - но этого было бы достаточно. Однако я объясню тебе, в чем твоя ошибка, парень.
- Не понимаю вас, - сказал коридорный.
- Ты полагал, что стоит только направить мои мысли на бриллиант, и мое внимание ослабнет. Так и случилось, но я сознавал, что происходит. И вот тут-то ты и ошибся: _мне на этот бриллиант наплевать_!
- О чем вы, сэр? - в недоумении спросил коридорный.
- Для тебя стеллор - это новые штаны. Для меня же стеллор или тысяча стеллоров - только сырье для заключения сделок. Я бы предложил тебе деньги, но ты сам объяснял, почему тебя не подкупить: ты мог бы делать бриллианты и купаться в деньгах, но не смеешь. Вот почему мне пришлось действовать таким методом.
- Сэр, я не понимаю, к чему вы клоните.
- Отлично понимаешь. Теперь ты становишься опасен, не так ли? Тебя загнали в угол, и время истекает. Вот ты и решил рискнуть. - Он нагнулся, поднял