группки знакомых по прошлым попойкам. Такие скопления разделены отмелями из людей, которые никогда раньше не встречались и еще слишком скованы, чтобы вписаться в общее веселье. Короче говоря, как это было, вероятно, в Египте фараонов, когда впервые завели традицию устраивать вечеринки, эта вечеринка еще не стала всеобщей.

– Какие удивительные у вас духи, душенька! Нервный смешок.

– Конечно, вы ведь в таком деле эксперт, правда? Вам нравится? Немного затхло, вы не находите? Это называется «Катафалк», от «Диора», мне их мама дала, когда узнала, что я к вам иду.

– «Катафалк»? Правда? Разве не на этих штуках свозили на кладбище трупы?

– Да… кажется, так. Ему и положено пахнуть затхлостью и гнилью. – С дрожью. – Если уж на то пошло, они ужасны, но ведь они того времени, правда?

– Силы небесные, даже не знаю наверняка. Но поверю вам на слово.

СИТУАЦИЯ: та же.

– Дон! Дон!

– О… привет, Жаннис! Рад тебя видеть.

– Дон, это Уолтер, я теперь у него живу. Уолтер, это Дон Хоган, у него я раньше жила. Дон, у тебя такой вид, будто тебе тут совсем не весело.

«Неужели по мне так заметно? Но Делаганти велел до отъезда вести обычную жизнь, поэтому… Жаль, что у меня не хватило духу отказаться. Мне так страшно!»

– Наверное, мне нужно подзаправиться. Лучше всего стимулятором. Только вот боюсь, Гвиневера не одобрит.

– Травы тут полно. И кто-то говорил, что вон тот чувак – кажется, его зовут Мел, – из больницы Бельвью. У него, может, что-то есть.

СИТУАЦИЯ: та же.

– Вы Чад Муллиган? Борода Пророка, я думал, вы умерли!

– Все равно что умер. Собираюсь помереть. Думаю, просто пойду по пути всех лентяев. Принеси мне еще выпить.

– Элайху, вам обязательно нужно с ним познакомиться! Когда я приходил к вам вчера вечером, я видел в вашей комнате его книгу!

СИТУАЦИЯ: та же.

– Э… кто-то сказал мне, вы из Бельвью и… О! Прошу прощения. Я только что увидел знакомого.

– Да. Верно. Только моя фамилия Шритт. Мистер Гельмут Шритт. – Настороженно озирается по сторонам и неискренне улыбается. – Рутинная предосторожность. Есть ничтожно малый шанс, что кто-то может попытаться испоганить ваше… ваше дело… В том смысле, в каком, как мне помнится, говорилось при прошлой нашей встрече. Ведите себя по возможности нормально и избегайте затруднительных положений, которые помешали бы вам уйти чуть раньше основной массы, идет?

– Вести себя нормально!

– Совершенно верно. Скажем, не повышайте голос, когда говорите о… э… важном деле, гм? – Снова неискренняя улыбка.

СИТУАЦИЯ: та же.

– На вас просто потрясающая оснастка!

– Гвинни! Я так рада, что вам нравится!

– Но разве эти «СоскоКолпачки» не выходят самую малость за рамки периода?..

Внезапное напряжение. На заднем плане вопит музыка, здесь же – островок тишины. Несколько фаворитов Гвинни перемещаются поближе, чтобы окружить жертву и насладиться вступительным фантом вечера.

– Я… а… я…

– Ну, милочка, уж я-то знаю, ведь это я разработала их специально для «Краса-Бутиков» и продаю тысячами! А они прогремели только два года назад.

– Штраф! – решительно произносит чей-то голос, лица кругом расплываются в ухмылках.

– Д-да, думается, штраф. Вроде как самоочевидно, правда? Разденьтесь милочка, вот отсюда – плечо, – до сюда – талия.

Сконфужена до тошноты, но покоряется. Результат – странный гермафродит: от скальпа до шеи – сложная прическа, безупречно нарисованное лицо с изогнутыми бровями и искусственно удлиненными ресницами, губы ярко-красные, позвякивают длинные серьги, от талии до пола – юбка, колготки и сапоги со стразами в стиле 1988-го, между ними – нелепая на этом фоне мужская грудь с хорошо накачанными мускулами и волосками, концентрическим кругами, расходящимися от сосков.

– Думаю, так гораздо лучше, – с удовлетворением говорит Гвиневера, а ее окружение фыркает, хлопает ее и друг друга по спине, а те, кто пока еще не попался ей на глаза, вздыхают с облегчением и снова начинают болтать вдвое громче.

СИТУАЦИЯ: та же, но с примесью пронзительного, нервного смеха.

– Милый, разумеется, я хорошо разбираюсь только в женской моде, но в вашем костюме, кажется, заметила одну крошечную несообразность…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату