Его решение стало твердым, и на мгновение он удивленно спросил себя, не было ли это из–за того, что Дорди говорил с ним так странно.
Но, может быть, все это не играет никакой роли. В любом случае он должен отправиться на Ньюхольм.
Глава 6
Его охватило лихорадочное возбуждение, которое быстро испарилось, сменившись холодным удивлением и отвагой. Он спрыгнул с постели и вызвал обслуживающего робота, которому он приказал найти Дорди и направить его в комнату Хорна.
Он уже принял душ, оделся и своим галстуком завязал разрыв на пиджаке, когда голубокожий заместитель управляющего отелем постучал в дверь и вошел.
— Вы вызывали меня, мистер Хорн?
— Да.
Хорн отвернулся от зеркала.
— Я отбываю.
Дорди кивнул.
— Вы нашли лучшее жилище на оставшиеся дни карнавала?
— Мне теперь не до карнавала.
Хорн произнес эти слова с заметным нажимом.
— Мне надоели люди участвующие в нем. Я хочу убраться подальше от всего этого.
Дорди снова кивнул.
— Однако, карнавальная неделя еще не кончилась, — напомнил он.
Хорн на мгновение уставился на него, пока смысл сказанного не дошел до него.
Конечно! Карнавальная неделя! В течение ближайших шести дней было почти невозможно отправиться куда–нибудь в другой город. От людей ожидалось, что все это время они будут заняты только наслаждениями. Потом он снова расслабился.
Ведь должна же быть какая–то возможность разрешить эту проблему!
Он пожал плечами.
— Вероятно, это можно как–то организовать, — сказал он. — Может быть, вас заинтересует то, что вчера ночью меня кое–кто вызвал на дуэль — или, может быть, сегодня утром. И я убил его.
— Итак, вчера еще было недостаточно убитых, — ответил Дорди.
— Для Кулина, очевидно, нет.
— Это объясняет очень многое, — тихо сказал Дорди.
— Он действительно вам что–то сказал? Я блуждаю в темноте, — объяснил Хорн почти жалобным голосом.
Робот–слуга вошел в комнату с подносом с завтраком. Хорн пододвинул стул и приступил к еде. У него разыгрался аппетит, который удивил его самого.
— Ну, хорошо, — сказал он с полным ртом. — Что произойдет, если вы сядете и расскажите мне, что же все–таки значат все эти действия Кулина?
Дорди коротко и отрицательно покачал головой.
— Я могу только предупредить вас, — сказал он. — То, что вы замешаны в убийстве Ларса Талибранда — всего лишь несчастный случай. Если бы вы вели себя, как обычный средний гражданин, и просто исполнили бы минимум своего долга, о чем бы вы сообщили мне и показали бы мне, что не желаете больше терять времени из недели карнавала со всеми его удовольствиями, тогда вы, наверно, остались бы в полном неведении. Но теперь вы, очевидно, переступили границу чего–то важного и этим создали потенциальную опасность для опасных людей.
Хорн замигал.
— Это звучит словно сцена из исторической мелодрамы! — воскликнул он.
— Вы так думаете? Разве это не драматично, когда человека преследуют от планеты к планете и изгоняют из области, где его слава одновременно является и его защитой, чтобы, в конце концов, настигнуть его на Земле и там убить его?
— Вы, кажется, многое знаете об этом Ларсе Талибранде, — сказал Хорн. — Откуда это все известно вам?
— Может быть, вы думаете, что обычному андроиду известно много из того, что происходит в Галактике лучше, чем это известно вам? Но почему вы должны верить моим словам? Вы должны найти доказательства и понять все это, и вы найдете их очень скоро, если не пожалеете усилий и сами