Ричарда — Рыбки. Они стояли рядом, гримасничая и размахивая руками. У Мартина прямые и светлые волосы падали на глаза. У Ричарда волосы были темные и волнистые, как у матери. Братья нарядились в свои лучшие костюмы: светлые фланелевые брюки, блестящие ботинки, галстуки «с искоркой». Это была счастливая минута, и Ричард внезапно подумал, во что бы она превратилась, если бы с ним не было Джанет. Забыть, забыть про Милан…

Мальчики сначала церемонно пожали руки родителям, а потом повисли на шее матери, которая осыпала их горячими поцелуями. Ричард охотно подставлял щеки. Мартин сопротивлялся.

— Мам, при народе!

— Я тебе покажу «при народе», — рассмеялась Джанет, сжала ему пальцами щеки, заставив сделать свинку, потом чмокнула в вытянутые губы. Его глаза смеялись, хотя он продолжал отбиваться.

— Ричард, ты завязал галстук наизнанку, а Скуппи… Скуп, что ты сделал со своими руками? — ахнула Джанет.

— Ничего особенного, — ответил Мартин с безразличным видом, немедленно пряча руки за спину. — Просто упал с велосипеда, заднее колесо почему-то отлетело, я ничего не мог поделать. Сэр Глинн говорит, еще легко отделался.

Он взглянул на Роджера, как бы ища у него поддержки.

— Больше всего досталось локтю.

— Что?

— Он у меня не сгибается, но…

— Я больше без ребят ни за что никуда не поеду! — решительно заявила Джанет. — Удивительно, что ты вообще не сломал себе руку. А если бы я приехала домой и нашла тебя в гипсе?

— Послушай, мам…

— К счастью, он не сильно повредил велосипед! — подал голос Ричард, глядя на нее своими огромными синими глазами. Роджер фыркнул. Джанет сдалась. Они все вместе вышли из таможни, мальчики шли по обе стороны Джанет. К Энн Пеглер торопливыми шагами подошла высокая, хорошо одетая женщина с энергичными, решительными манерами. И только тут Роджер сообразил, что неправильно толковал слово «друг». Энн все время имела в виду женщину.

Возле дверей стояла пара сотрудников Ярда, наблюдавшая за прибытием Веста с тем обожанием, которое они все выказывали своему Красавчику. Небо закрывали сплошные облака, но дождя пока не было, хотя на машинах блестели капельки, а на дороге кое-где виднелись небольшие лужицы.

— Джен, — просительно заговорил Роджер, — поезжай-ка домой с мальчиками, приготовишь шикарный ужин. Я должен заскочить в Ярд, это не займет много времени.

— Нет, — последовал решительный ответ, — не поеду. Мы все вместе отправимся в город. Поедем в «Стрэнд-Корнер» или же в «Трокадеро», а оттуда уже в Скотленд-Ярд. Мы останемся внизу и будем тебя ждать.

— Да, дорогая, — усмехнулся Роджер. — Но ты не станешь возражать, если я предварительно перекинусь парой словечек с Гаррисоном? — Он смешно сморщил нос и зашагал навстречу коллегам. Гаррисон был настоящим гигантом с широченными плечами, с ног до головы одетый в коричневое, выглядел он процветающим дельцом из страховой компании. У него был большой рот и такая белозубая улыбка, перед которой не устояла бы ни одна женщина. Скуппи же привлекал его рост. Он прошептал на ухо Джанет:

— Мам, как ты думаешь, я буду когда-нибудь таким высоким?

— Надеюсь, нет. Надеюсь также, что у тебя будет побольше разума, чем у этого человека, и ты выберешь лучшую работу.

— Что ты, он же детектив, — изумился Ричард, — как наш папа! — Джанет притворилась, будто не слышит. В то время, когда Гаррисон и Роджер пожимали друг другу руки, из таможни высыпала целая толпа. Среди них выделялась молодая женщина, пониже Джанет и помоложе ее. У нее были роскошные черные волосы, которые при бледном свете дня отливали синим. Она нервно оглядывалась вокруг. Создавалось впечатление, что она растерялась в обстановке аэропорта. Даже Гаррисон отвлекся от Роджера, чтобы получше разглядеть очаровательное создание, а Мартин-Скуппи подергал Джанет за рукав:

— Посмотри, мам, какая прелесть.

— О чем это ты… — начала Джанет и тут же резко замолчала, затаив дыхание. Скуппи повторил: «Мам», но сразу же с тревогой осведомился: «Мам, все в порядке? На что ты так смотришь?»

Он взял мать за руку, а потом посмотрел в сторону Роджера, который тоже повернулся, чтобы рассмотреть, кто так заинтересовал Гаррисона. Ничего не понимающий Ричард принялся подпрыгивать на месте, не зная, как иначе выразить свои чувства.

— Скуп, сбегать за папой? Мам, у тебя больной вид. Позвать папу? Па-ап! — Он завопил что было мочи и побежал к Роджеру, спотыкаясь от волнения. — Пап, маме плохо. У нее ужасный вид! — Роджер услыхал его слова, глядя на девушку. Надо сказать, что она возымела на него почти такое же действие, как и на Джанет, разве что он не побледнел и не утратил способности двигаться. И, хотя он слышал крики Ричарда, он не обратил на них внимания, так был поглощен зрелищем черноволосой прелестницы.

— Пап! — жалобно запищал Ричард, хватая Роджера за руку. — Ты не слышишь? Мама ужасно выглядит!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату