Хозяйка отскочила от него, прижав руки к груди, с посеревшим от страха лицом. Она попыталась заговорить, но, хотя губы шевелились, ни одного звука не было слышно. В полном молчании она упала на стул возле своего бюро.
— Где Александр? — требовательно спросил Роджер.
Она облизала пересохшие губы и прохрипела:
— Кто? Кого вы имеете в виду?
— Александр — тот толстяк. У которого вы работаете, — бесстрашно объявил Роджер, — или вам он знаком под другим именем? Где он?
Она упрямилась:
— Я… я не знаю, о ком вы говорите… я…
— Советую подумать, как следует.
Он заметил, что она старается незаметно дотянуться до кнопки коммутатора. Он дал ей возможность коснуться нужного контакта, но в ту же минуту оттащил ее в сторону. Марк схватил женщину за другую руку.
— Вот как, вы хотели его предупредить? — зловеще спросил Роджер. — Послушайте меня, Гарнер. Мне нужно знать не более чем через пять минут, где находится Александр. У вас пока еще есть возможность облегчить свою участь, но вы ее потеряете, если будете продолжать в том же духе.
— Я… я ничего не знаю! Вы допустили ужасную ошибку! — Она говорила жалобным голосом, хватая воздух открытым ртом. — Я не знаю никакого Александра. Говорю вам, не знаю…
Роджер взорвался:
— Вы находились в квартире Кельхэма в вечер убийства его сына. У меня есть доказательства того, что вы подобрали пулю, которой он был убит. Об этом мне сообщил Александр.
— Это ложь! — закричала она.
— Ложь или нет, но у меня имеется ордер на ваш арест, — сказал Роджер, делая вид, что достает из кармана бумагу. — Понимаете, он вел себя не так лояльно в отношении вас. — Тут появился ордер на обыск: — «Миллисент Гарнер, она же Агата Бартон…»
— Он на чердаке, — закричала она, — чердак тянется над всеми тремя зданиями.
И тут она застонала и потеряла сознание.
Роджер воскликнул:
— Что ж, для начала недурно, Марк. Подожди здесь чуточку, ладно?
Он побежал к выходной двери и поманил своих людей.
— Трое идут со мной, двое остаются караулить все три двери. И если кто-нибудь постарается удрать и не послушается приказа остановиться, стреляйте немедленно, но не убивайте. — Одному из людей, вошедших вместе с ним в дом, он велел пойти и дать те же самые указания дежурившим с тыла. Трое из них присоединились к его группе захвата.
— Понятно, сэр!
— А теперь на чердак! — распорядился Вест.
— Не будь таким беспечным, — напомнил Марк, — возможно, он уже подслушал все то, что здесь говорится.
— Понимаю, — кивнул головой Роджер.
Он прошел по лестнице наверх и остановился перед дверью. Она была заперта. Пришлось срывать замок, но даже когда это было сделано, дверь не раскрылась. К этому времени весь отряд столпился вокруг Роджера.
— На болте изнутри, — догадался Роджер, — двое посильнее — вперед!
Все массой приблизились к двери.
— Двое, — повысил голос Роджер. — Париш, ты сумеешь это сделать с Фрейзером, и помните, что у нас мало времени.
Двое силачей поднажали на дверь. Роджеру вдруг показалось, что им не удастся ее выломать: может быть, она имеет с другой стороны стальную обшивку или даже находится под током? Не стоит ли вызвать человека с кислородным прибором для сварки, чтобы выжечь отверстие? Но тут, после третьего натиска, болты на двери не выдержали, дверь распахнулась, и они оказались на чердаке. Сразу же за дверью находились ступеньки, по которым они поднялись еще выше.
— Ладно, — распорядился Роджер, — Марк, ты останешься здесь.
Он бросился вперед, но Марк, не обратив никакого внимания на полученный приказ, последовал за ним по пятам. Все достали оружие. Один из людей включил свет, который осветил лестницу и небольшую площадку перед ней. Их шаги скрадывал толстый ковер, которым были устланы ступеньки.
Впереди имелась вторая запертая дверь.
— Силачам снова придется поработать, — мягко сказал Роджер.
Он прижался к стене, чтобы дать проход остальным, и тут заметил, что дверь осторожно открывается с внутренней стороны. Не раздумывая, он выпустил в образовавшуюся щель целую обойму из своего пистолета.