безумный огонь.

Еще мгновение, и он, не раздумывая, выпустил бы пулю в лицо певицы: его вид свидетельствовал о том, что он ни перед чем не остановится.

Но тут на помощь ей бросился Грант. Роджер не успел его задержать, а Харрисон не имел такой возможности. И для них поступок Гранта стал полной неожиданностью. Для всех присутствующих дело выглядело так, будто принц бросился спасать певицу.

Грант попросту отбросил девушку в сторону, очутившись таким образом перед самым убийцей. И Марко выстрелил…

Роджеру показалось, что выстрел угодил «принцу», в грудь. Грохот, вспышка, крики женщин, вопль Терезы, но пуля прошла мимо. Она пролетела в каком-то дюйме от головы «принца» и со злобным шипением впилась в стену. Одной рукой все еще держа девушку за плечи. Грант отклонился, а карлик повернулся и теперь выстрелил в Харрисона, который загораживал ему путь.

Харрисон успел нагнуться, но пуля все же задела его плечо.

Теперь Марко оказался в отчаянном положении. Он подпрыгнул и сделал в воздухе сальто, еще надеясь удрать. Харрисон пошатнулся. Мак все-таки дрогнул перед карликом с его пистолетом, но успел отрезать ему отступление к двери. Тогда Марко глянул через плечо и вдруг неожиданно присел.

Потом быстро обернулся.

И Роджер схватил его поперек маленького тела, рывком потянул на себя, услышал звук выстрела, но не почувствовал боли. На помощь Роджеру подбежали другие сотрудники Ярда, пока Грант держал в объятиях перепуганную певицу, а Энрико Селли спешил удрать из зала.

Другие полицейские в баре надели наручники на человека, разбившего несколько бутылок, чтобы отвлечь внимание от происходящего в зале и таким образом облегчить задачу карлика.

Переводчиком служил невысокий лысый человек, который не должен был говорить ничего от себя. Он просто переводил вопросы Роджера девушке и ее ответы ему. Они устроились в маленькой комнатушке за эстрадой. Перепуганных посетителей «Теплого местечка» быстро удалили. Мак и другие опрашивали обслуживающий персонал. Бенни-Алмаз казался потрясенным до такой степени, что до сих пор не произнес ни единого слова.

— Кто такой этот Марко? — устало спросил Роджер. — Он ваш брат?

— Нет.

— Родственник?

— Нет.

— Почему же вы жили вместе с ним в одной комнате как его сестра?

— Таково условие моего приезда в Англию и возможности петь здесь.

— Кто предоставил вам такую возможность?

— Марко.

— Только он? Или еще кто-нибудь?

— Да.

— Кто?

— Синьор Парелли, — ответила певица тихим испуганным голосом.

— Он тоже знал Марко?

— Он ставил условия.

— Спасибо, Тереза. Почему вы хотели приехать сюда?

— Я… Я обещала… — Она запнулась.

— Принцу?

Она кивнула головой и закрыла глаза.

— Ладно, — сказал Роджер. — Бог вам судья. Почему вы подбежали к Марко? Вот теперь?

Огромные глаза девушки подернулись влагой, в них светился ужас. Губы дрожали. Она с такой силой сжала пальцы, что их кончики побелели.

— Я следила. И заметила… И заметила у него пистолет… И вдруг, вдруг поняла, что он собирается сделать.

— Видели ли вы Марко вчера до того, как он явился сюда?

— Нет. Он ушел из нашего номера накануне.

— И вы не знаете, где он ночевал?

— Нет, — прошептала она с мольбой в темных глазах. — Он вообще жил не с нами. Я жила с Энрико и его матерью.

— Так вы не представляете, где мог находиться Марко после того, как он от вас ушел?

— Нет.

— Хорошо, Тереза, — спокойно сказал Роджер, — если все это правда, вам не о чем беспокоиться.

Он смотрел на нее, поражаясь силе того чувства, которое толкнуло ее на самопожертвование ради Азира.

Что будет переживать бедная Тереза, когда узнает, что спасла она вовсе не принца, а некое лицо, которое поспешило поскорее выбраться из клуба,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату