– Полагаю, да. По-видимому, обнаружили, что бриллианты поддельные, и решили шантажировать вас, чтобы заставить добыть настоящие. Все очень просто.
Найджел полностью проглотил "наживку".
– Это ужасно! – крикнул он. – Я не спал всю ночь, а вы... вы так ничего и не захотели сделать... Помочь... А к утру кто-то принес записку... Так что вы правы.
– Кто именно? Какую?
– Не знаю кто... Она лежала в почтовом ящике. В ней было сказано, о чем вы говорите: что драгоценности фальшивые, и если я не хочу еще больших неприятностей, то должен достать для них подлинные. Это ведь прямая угроза для Алисии – так, Мэннеринг? – Чуть ли не впервые за все время он посмотрел прямо в глаза собеседнику, и опять, подумал Мэннеринг, он выглядел куда старше своих лет. – Мне все равно, что будет со мной, – заговорил он снова. – Лишь бы спасти Алисию. Если считаете, что для этого нужно обратиться в полицию, я сейчас же пойду туда и все расскажу. Можете сами отвести меня к ним... Это может помочь?
– Только не Алисии, – сказал Мэннеринг, – потом у что она сейчас в полной безопасности.
– Что?! – закричал Найджел. – Где она? Вы обманываете меня! Ведь в газетах сказано...
– Она в полной безопасности, – повторил Мэннеринг. – Хотите увидеть ее?
– Увидеть? Я... – Найджел почти не мог говорить, он тяжело оперся о стол. – У меня голова идет кругом... Я ни чего не ел со вчерашнего дня, мне трудно стоять... Но если это правда, что Алисия... – Улыбка мелькнула на его лице, оно снова удивительно помолодело. – Куда надо ехать? Можем мы прямо сейчас?..
– Да, вскоре... Где вы познакомились с ней?
– Это было тысячу лет назад... В одном клубе... Она... она... чудесная...
– Вы часто виделись?
– Каждый день. Мы помолвлены, так что не удивительно. – Найджел оттолкнулся от стола. – Решено. Едем к ней!
– Она в полном порядке, можно не торопиться. Вы говорили ей или кому-нибудь еще о ваших денежных затруднениях?
– Ну... ей я рассказывал... немного... Она вообще не могла не видеть, что меня что-то беспокоит.
– А вы сказали о том простом способе, который придумали, чтобы избавиться от этих затруднений?
– Господи, нет, конечно.
– Чем занимается Эллингем у вашего отца?
– Что-то вроде главного управляющего – наблюдает за загородным домом и всем поместьем, а также вообще за делами и помещением капитала... Насколько я знаю... Он совсем не такой дурак... И она тоже. – Последние слова он произнес с горечью и тут же подскочил к двери, раскрыл ее. – Хватит об этом... Я хочу скорее увидеть Алисию!
Лицо его раскраснелось, глаза радостно блестели.
Мэннерингу пришлось умерять его бег по лестнице, когда они прибыли к дому в Челси. В глазах Найджела не убывал лихорадочный блеск, лицо его еще больше побледнело от голода и волнения. Мэннеринг свистнул дважды – условный сигнал для Лорны, – когда они поднялись на верхний этаж. Это была их старая шутка, и обычно Лорна сразу открывала дверь. На этот раз дверь оставалась запертой. Найджел прислонился к стене, он тяжело дышал, губы его были полуоткрыты.
Мэннеринг вставил ключ в замочную скважину и повернул. Дверь легко отворилась.
В квартире все было тихо. Дверь в кухню была закрыта, зато раскрыта – в его кабинет, которую обычно он затворял за собой. Найджел кинулся вперед по коридору, Мэннеринг был вынужден придержать его.
Он громко позвал:
– Лорна!
Никто не ответил.
Мэннеринг провел Найджела в гостиную, усадил на стул и, охваченный внезапным беспокойством, поспешил к себе в кабинет. Первого взгляда было достаточно, чтобы его опасения подтвердились: в комнате все было перевернуто вверх дном. Картины сорваны со стен, ящики стола выдвинуты, бумаги валялись на полу.
Мэннеринг кинулся в спальню.
Найджел окликнул его:
– Какого черта! Где... – Он вскочил со своего места.
Мэннеринг толкнул дверь в спальню, Найджел уже стоял позади него.
– Что... – опять начал он.
Мэннеринг не ответил.