Возможно, на планете все-таки есть аборигены, — предположил Стилмен, — притом очень робкие. И эти подарки они прислали в знак добрых намерений.
— Правильно, — заметил Эррера, — и специально ради нас мотались на Землю за бутылкой «Олд Спейс Рейнджер».
— Что будем делать? — спросил Пакстон.
— Отойдите-ка немного назад, — приказал Эррера… Он отломил от стоящего рядом дерева длинную ветку и осторожно потрогал ею алмазы.
— Ну вот, ничего же не случилось, — сказал Пакстон. Высокая трава под ногами Эрреры внезапно обвила его щиколотки. Почва вздыбилась, образовав небольшой диск, футов пятнадцать диаметром, который, вырывая с корнями траву, завертелся и начал подниматься в воздух. Эррера попытался спрыгнуть, но стебли вцепились в него, словно тысячи зеленых щупалец.
— Держись! — взвизгнул Пакстон и, подпрыгнув, ухватился за край диска. Диск круто накренился, на мгновение замер, потом вновь стал подниматься. Но Эррера уже успел выхватить охотничий нож и судорожно принялся рассекать травяные путы. Стилмен наконец вышел из оцепенения и ухватил за ноги парящего вверху Пакстона, задержав еще ненамного стремительный подъем диска. Тем временем Эррера с трудом высвободил одну ступню и перекинул свое мощное тело через край диска. Стебли, обвивавшие вторую ногу, вскоре поддались под его тяжестью. Падая вниз головой, Эррера успел в последний момент вывернуться и приземлился на плечи. Пакстон тоже отпустил диск и рухнул прямо на живот Стилмену. А травяной диск вместе с бифштексом, алмазами и бутылкой виски взмыл вверх и скрылся из виду.
Солнце село. Трое мужчин молча вошли в пещеру, держа бластеры на изготовку. У входа они разожгли костер, а сами прошли вглубь.
— Будем дежурить поочередно, — сказал Эррера.
Пакстон и Стилмен согласно кивнули.
— Ты прав, Пакстон, — продолжал Эррера, — мы пробыли здесь достаточно долго.
— Даже слишком долго, — поправил Пакстон.
Эррера пожал плечами:
— Как только рассветет, вернемся на корабль и уберемся отсюда к черту.
— Если нам суждено добраться до корабля, — заметил Стилмен.
Дрог совершенно пал духом. С замиранием сердца он следил, как сработал капкан, как развернулась борьба и как мирашу удалось спастись. Такой был замечательный мираш! Самый крупный из трех.
Теперь-то Дрог понял, в чем его ошибка. В стремлении добиться наилучшего результата он перестарался с приманкой. Было бы достаточно и одних минералов, до которых мираши ужасно падки. Так нет же, ему захотелось улучшить методы первопроходцев и прибегнуть вдобавок к пищевому раздражителю. Неудивительно, что мираши заподозрили неладное.
Теперь они озлобились, держатся настороженно и потому особенно опасны.
А разъяренный мираш — одно из самых опасных существ во всей Галактике.
Когда на западе взошли две элбонайские луны, Дрог почувствовал себя совсем одиноким. Он видел пылающий у входа в пещеру костер, разведенный мирашами, видел самих мирашей, затаившихся в глубине, с оружием наготове.
Неужели шкура мираша стоит таких усилий? Дрог подумал, как хорошо было бы сейчас полетать на высоте пяти тысяч футов и помечтать немного, вылепливая затейливые фигурки из облаков. Он с удовольствием подкрепился бы немного космическими лучами, вместо того чтобы поглощать отвратительную твердую пищу. И вообще, какой смысл во всей этой охоте с преследованием? Бесполезные умения, в которых его народ уже не нуждается.
Дрог совсем было убедил себя в этом, как вдруг его словно осенило.
Да, для элбонайской цивилизации время борьбы за существование и все связанные с нею опасности канули в прошлое. Но Вселенная велика и полна неожиданностей. Кто может предвидеть, что ждет элбонайцев, с какими новыми опасностями им придется столкнуться. И как тогда быть, если охотничьи навыки будут утрачены?
Нет, старые знания нельзя забывать; они должны служить образцом, напоминанием, что мирная и разумная жизнь хрупка и уязвима во враждебной Вселенной.
Он добудет шкуру мираша или погибнет! Самое главное — заставить их покинуть пещеру. Охотничий инстинкт вновь вернулся к Дрогу. Быстро и умело он настроил свои голосовые связки на голос мирашей.
— Слышал? — спросил Пакстон.
— Кажется, да, — ответил Стилмен.
Они напряженно вслушались в темноту.
Звук послышался вновь. Чей-то голос кричал:
