«Девяносто девять дней». Нет, сто не пойдет - круглые цифры всегда внушают сомнение… Не знаю, почему. А вот девяносто девять - как раз то, что надо… Нет, не лет, а дней… Как это не справимся! Справимся непременно! Все. Остальное на месте обсудим. До встречи.

Вершигоров положил трубку на рычаг, наклонил голову и задумчиво постучал пальцами по дверному косяку.

- Ну, что теперь? - выглянула из кухни недовольная жена.

- Собирайся, Светка, - обреченно вздохнул Вершигоров. - В Японию летим.

- Зачем это?

- Мир спасать.

- Дурак ты, Толька! - махнула зажатой в кулаке вилкой Светка.

- Ну, как хочешь, - не стал настаивать Вершигоров. - Только имей в виду, там у них гейши на каждом углу. И, возможно, мне будет не просто совладать с искушением. А потом, когда я стану знаменитым и бессмертным…

- Размечтался! Какая сейчас погода в Японии?

- Ладно, - снисходительно улыбнулся Вершигоров. - Только смотри, чтобы не мешать. Мы делом заниматься будем.

Снова зазвонил телефон.

- Вершигоров! Слушаю!.. А, сэр Тревес! Гутен морген! Вы тоже русский знаете?.. А, это у вас переводчик электронный. То-то я слышу, в нос говорит… Да, конечно, лечу. Уже вещи собирать начал… Мейл от Курамото получили? И что?.. Да, девяносто девять дней. И вас смущает?.. Не управимся? Еще как управимся, если только никто мешать не будет!.. А это уж пусть У-Фар думает, как сделать, чтобы не мешали. Он обещал помочь.

This file was created with BookDesigner program [email protected] 12.08.2008
Вы читаете Третья попытка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату