Когда наболтаюсь — тебе лучше быть свободным.
— Да, мне еще на перевязку! — вспомнил я.
— На перевязку иди, ладно. Давай, не теряй времени.
Перевязка перевязкой, но мне сначала Митч нужен. Он должен в «штабе» сидеть, они там все пристроились пока. И, кстати, я с Теренсом еще не разговаривал, когда вернулся с выхода, — оказалось, что он уехал куда-то там что-то смотреть. А мне страсть как интересно, чем его беседа с Сарджем окончилась. Поэтому, перед тем как зарулить в «штаб», я заглянул через стекло в офис и убедился в том, что наш главный на месте.
Митч тоже был на месте, то есть там, где я и рассчитывал его найти, за моим столом и в моем кресле.
— Авиаразведка по маршруту конвоя не проводилась? — спросил он меня, едва я в двери появился.
— Нет. — Я подвинул стул и уселся. — Ночью воевали, к утру уже летать некому стало.
— А воевать точно самому надо было?
— При нынешнем составе — самому. И ты это знаешь. Где обещанные люди?
— Будут люди, прямо с конвоем прибудут, — сказал он. — Есть решение увеличить численность охраны.
— Сколько?
— Десять человек пока, как и обещал. А дальше ты, как смена будет, сам там ходи, доказывай и все прочее.
— Ну… хоть что-то, — осталось мне кивнуть. — Тридцать человек лучше, чем двадцать.
— Вот и я так думаю.
— Конвой когда пойдет?
— Завтра выходит. Так что разведка все равно нужна.
Это понятно, что нужна, куда же без нее.
— Энис может слетать. Пока только она, но будем готовить еще одного пилота.
— Это хорошо. А вообще я бы настаивал на том, чтобы ты остался в Колд-Лэйке. Кто у тебя здесь заместителем? Хэнк?
— Он.
— Он справится, я думаю, если вы основные схемы отработаете, а там тоже толковые люди нужны.
— Ты что, с командованием пообщался? — усмехнулся я.
— Заметно? — Он тоже ухмыльнулся. — Угадал, была связь. Задвинул им твое предложение о создании таск-форса,[52] они согласились. Ты придумал, ты и занимайся.
— Если ты думал, что я откажусь, то ошибаешься.
— А что отказываться? — удивился он. — Ты прыгнул сразу через две ступеньки. Не хватает людей, совсем не хватает. Нам солдаты нужны, аутфитеры,[53] фермеры, работяги, а на голову падают адвокаты и психоаналитики. Поэтому каждого, кто показывает хоть какой-то результат, сейчас быстро тащат наверх. У тебя есть результат…
— Какой?
— Служба налаживается. И ты умеешь перечислить потребности, а даже это важно.
— Кого-то отсюда могу забрать с собой? — Я кивнул в сторону двери, подразумевая подразделение охраны.
— Сменят всех, а остальное… там решим, в Колд-Лэйке. Кого-то можно, я думаю.
— Кстати, — вспомнил я, — постоянно хочу спросить и постоянно забываю: есть какая-то служба, которая просто… ну, как тут сказать… — я задумался, подбирая слова. — Которая пытается отследить информацию по этому слою действительности. Ну вот читать там всякие газеты, журналы и из них узнавать, что где лежит, например. Или что где производилось.
Митч усмехнулся, потом с явно горделивым видом закинул руки за голову и откинулся в моем кресле.
— Я вообще очень умный парень, да, сэр, — сказал он. — Я такую придумал уже месяц назад, и ее организовали. И они уже успели найти много полезного. При них даже есть группа лихих ребят, которые ездят по библиотекам и даже редакциям газет, где вытаскивают из компьютеров жесткие диски. Или забирают сами компьютеры.
— Гм, — я даже восхитился немного, — до такой группы я бы не додумался.
— Поэтому я старше тебя по званию, — заржал Митч. — Будешь таким же умным — тебя опять повысят.
— Нет, таким умным мне не стать. Ты мне лучше скажи, что ты по бандам привез.
— Вот здесь, — он полез в нагрудный карман куртки и вытащил оттуда серебристую флешку, которую протянул мне, — вся информация, что собрали в Баффало. Ну скорее та, что они сочли нужным дать нам, но я не думаю, что они много удержали, — им выгодно, если мы начнем беспокоить банды с другой стороны.