(Решительно направляется к двери.) Я брошусь под поезд. (Быстро уходит и исчезает в темноте.)
Учитель (страшно взволнован). Мадам!
Начальник. Она совсем спятила!
Учитель. Произойдет несчастье. Мы должны ее спасти.
Начальник. Будьте спокойны. В эти часы нет поездов.
Учитель (выходя на перрон). Госпожа! Госпожа! (Возвращаясь.) Не знаю, где она. Такая темень. Ее не видно.
Начальник. Не волнуйтесь, господин учитель. Теперь не будет поездов. Разве я вам не говорил: в этот час нет поездов! (Кричит с порога.) Иким! Иким! Там на путях женщина!
Голос Икима. Берегись! Берегись!..
Начальник (нюхая воздух). От нее так несет духами, что пропах весь вокзал. Не хватает еще, чтобы явилась моя жена — тогда мне несдобровать… (Другим тоном.) Она из высшего света… Вы к ней присмотрелись?
Учитель (взволнованно). Она красива.
Начальник. Видели, какое платье? Плечи обнаженные, спина голая. Она совсем раздета.
Учитель. Она очень хороша… (С беспокойством.) Как бы она действительно не сделала с собой что- нибудь.
Начальник. Теперь это невозможно; нет поезда. Черт возьми, какая неприятность! И должно же это было случиться у меня. Не могла она сойти в Кымпине или Бреазе!
Учитель. Вы сами виноваты. Не надо было ее ссаживать с поезда.
Начальник. Ничего тут не поделаешь, господин учитель. Таков порядок. Инструкция. (Раздраженно.) А в конце концов, почему я обязан давать ей поблажку? Потому что она надушена? Едет из Синаи, ходит раздетая и играет в рулетку — стало быть, она уже имеет право нарушать железнодорожные порядки!
Учитель. А если она наложит на себя руки?
Начальник. Это будет большая неприятность. Чертовская неприятность. Начнутся расследования, рапорты, меня пропечатают в газетах. И это после двадцати трех лет безупречной службы.
Голос Икима (все ближе). Берегись!
Начальник (выходя на порог). Ты ее не нашел, Иким?
Голос Икима. Она здесь, господин шеф.
Начальник. Что она делает?
Голос Икима. Стоит на путях и курит.
Учитель (озабоченно выходит на перрон). Мадам!.. (Исчезает в темноте.)
Начальник (с порога). Мадам!.. Госпожа! Идите сюда, к свету. Напрасно вы торчите на путях. До половины двенадцатого не будет ни одного поезда. Никто вас не переедет.
Неизвестная (возвращаясь в сопровождении учителя). Что вы от меня хотите? Зачем вы меня звали? Почему вы не оставляете меня в покое?
Учитель. Мадам… мы хотим вам добра…
Неизвестная. Это я уже видела.
Учитель. Там сыро, холодно, вы можете простудиться… вы одеты так… так легко…
Неизвестная (поеживаясь). Да, холодно.
Учитель. Видите.
Начальник. Разве не лучше здесь, в комнате? Здесь и лампа и стул в вашем распоряжении. Поболтаем о том, о сем, вот и время пройдет.
Неизвестная (безразлично). В конце концов… (Садится.)
Начальник. Так-с… (После паузы.) Стало быть, вас зовут…
Неизвестная. Вы опять начинаете?
Учитель. Поймите, мадам… прошу вас… если мы спрашиваем, если настаиваем, то только потому, что хотим вам помочь.
Неизвестная. Я не нуждаюсь.
Учитель. Вы нервничаете. Это понятно. Не хотите отвечать. И это я понимаю. Ну что ж, мы не будем
