новых башен. Да и в сами башни заложены механизмы, не позволяющие переработать больше, чем может быть рассеяно. Иначе не было бы лимита на переходы порталами.
Многое теперь стало понятно. Те, кто пришел сюда, очень не хотели повторения истории.
Некоторое время мы все сидели молча, а потом как-то разбрелись спать. И я снова не расспросила Дарса о том, кто же все- таки заказал выдернуть меня в этот мир.
Сны в ту ночь мне снились самые тревожные.
ГЛАВА 17
Не жена она мне боле, не жена!
Разбитая и невыспавшаяся, я выдралась из очередного кошмара еще затемно. Встала, побрела на кухню и обнаружила, что в холле нет одежды оборотня.
— Вейш, — позвала я неспящего призрака, тот появился не сразу, зато и не один. — Привет, Мэтиус!
Довольный провидец вплыл в кухню, и оба духа устроились за столом. Выглядели, конечно, экзотично, поскольку целый стул был всего один, а еще два места для сидения заменяли чурбачки.
— А медведь куда делся? — уточнила осторожно, когда мы наконец обменялись последними новостями.
— Гулять пошел.
Я покосилась в едва посветлевшее окно, а потом снова на ученого, тот невозмутимо обсуждал цены на магические ингредиенты с провидцем в динамике последней пары сотен лет.
Некоторое время я пила травяной чай и грызла засахаренные орешки, а потом собралась уже идти досыпать, когда Вейшар сообщил, что вернулся Дарс. Я было сунулась в холл встречать, но наткнулась на его обнаженную фигуру — оборотень бегал где-то в звериной форме, не прихватив одежду. Пришлось тактично отворачиваться и под шуточки оборотня ждать, когда тот натянет хотя бы штаны.
— Так куда ты бегал? — Любопытство оказалось сильнее меня. — Сам же сказал, что утром нам нужно в столицу.
— За трофеем. — На пол передо мной упал небольшой мешочек, я заглянула внутрь и…
— Гадость какая! Где ты это откопал? — Внутри лежали слегка обмытые клыки устрашающего размера.
— Падальщики уже потрудились, но я собрал все, что нашел. — Дарс довольно улыбнулся. — Так кто из вас взорвал этой твари башку?
В этот момент я поняла, что за трофей держу в руках, и уронила его на пол, брезгливо отряхнув ладони. От накативших воспоминаний замутило.
— Эй, детка, ты не показалась мне такой уж впечатлительной! — Голос оборотня звучал обеспокоенно. — И не разбрасывайся ценной добычей, за клыки дают два веса золотом.
Что ж, пусть меня назовут меркантильной, но отношение к клыкам жуткого зверя кранка резко улучшилось. Мешочек я подобрала. В конце концов, покупка шубки на зиму здорово ударила по наличным сбережениям.
— Уговорил. Надеюсь, тварь не встанет, как те зомби на хуторе, и не придет требовать свою челюсть обратно.
— Нет, хвала богам, этих тварей даже нарочно не поднять, — отмахнулся Дарс. — Инертность к магии сохраняется. Так что, готова идти в столицу? — спросил он без перехода.
В столицу я не собиралась, но у меня был законный выходной, а Дарс предупредил еще вчера, что снятие привязки придется подтвердить перед старейшинами, поскольку в противном случае на меня начнут охоту, чтобы доставить в клан.
— А одного тебя нельзя предъявить? — Сомнения еще мучили, хотя перспектива пробежаться по столичным магазинам и купить кое-какие мелочи меня почти убедила.
— Можно, но лучше исключить возможные осложнения заранее.
Оба духа, делавших вид, что разговор наш их не интересует, обнаружились в пультовой, где на большом экране уже изучали карту источников, через которые можно перебраться поближе к цели поездки.
— Вот эти два были наиболее стабильны, — показал Вейшар на схематичную карту земель. — Первый, пожалуй, ближе.