Круглое лицо Вильямса приняло самое любезное выражение, и всем своим видом гость показывал, что сожалеет о том, что так неудачно выразил свои мысли.

Граф прекрасно понимал, какая книга интересует немца, но ему хотелось получить больше информации – ведь этот гость наверняка прислан теми же, кто пытался совершить на него нападение по дороге в Сестрорецк.

Брюс будто принял извинения немца и уточнил:

– Господин Вильямс, какая книга вас интересует? Ведь, как я и говорил, я получил из Англии множество книг.

– Послетняя, послетняя, полученная от сэра Ньютона. Тело в том, что сэр Ньютон скончался, а мой наниматель – собирает книги из его библиотека. И я уполномочен претложить фам любые деньги. Эта книга имеет черный цфет и написана на семитских языках.

– Господин Вильямс, я, как ученый, тоже занимаюсь собиранием различных книг. Могли бы вы назвать имя вашего нанимателя? – спросил Брюс и пояснил свой вопрос: – Возможно, он мне знаком, и мы могли бы договориться с ним об обмене. Откуда родом ваш наниматель?

– О, поюсь, я не смогу насфать имя моего нанимателя, так как он претпочитать остаться инкогнито. А родом он, как и я, ис Лондон.

Брюс сделал про себя отметочку, что визитер лжет, так как звук «ц», который он произнес в слове «цвет», не соответствовал ни одному звуку английского языка. Так этот звук произносят только русские или немцы.

– Боюсь, мне нечего предложить вашему нанимателю. – Брюс решил, что стоит немного распалить Вильямса. – Дело в том, что сэр Ньютон не присылал мне такой книги. Последней книгой, которую мне присылал ваш уважаемый соотечественник, – граф ухмыльнулся, – была «Хронология древних царств». Точнее, это была даже не книга, а французский перевод чернового варианта книги.

Визитеру в лицо бросилась краска. Было видно, что он с трудом сдерживает себя.

– Госпотин Брюс, мне нужна эта книга, и я готоф на фсе для ее получения. Фы не боитесь, что фы потеряете больше, отказывая мне?

– Вы смеете мне угрожать, милостивый государь? – В голосе Брюса послышались нотки гнева.

Посетитель нехорошо улыбнулся и поднялся с кресла. Затем поклонился, ему все же удалось взять себя в руки.

– О нет-нет. Я фишу, что фы не желаете продать книгу. Что ш, не смею больше фам докучать. – Гость развернулся и направился к выходу из библиотеки.

У самой двери он обернулся.

– Напрасно, граф, напрасно. Фы, фозможно, пожалеете. – По его лицу вновь расползлась довольно мерзкая улыбка.

– Яков Вилимович, трактирщик донес, что слышал меж постояльцев разговор, где упоминалась усадьба Глинки. А постояльцы те были люди странные, на купцов похожие, да только не купцы. А уж у трактирщика глаз наметан.

Перед Брюсом стоял и докладывал лейтенант кавалергардов, откомандированных по просьбе графа для охраны его и его усадьбы в Глинках. Благодаря их присутствию графу удалось наладить вполне сносную защиту поместья.

Более того, он организовал постоянную разведку окружающих селений. Брюс сразу по прибытии в Глинки дал приказ следить за дорогами и договориться с трактирщиками во всех близлежащих кабаках, дабы те докладывали обо всех странных постояльцах и посетителях.

Разумеется, было много ложных тревог. Марфа Андреевна, жена Якова Вилимовича, находилась в постоянном беспокойстве от такого. Но Брюс настойчиво требовал продолжать наблюдение.

И сейчас новое донесение о странных чужаках заставило всех кавалергардов занять подготовленные заранее посты и засады.

Брюс скорым шагом отправился в дом и, найдя Марфу Андреевну, попросил ее подняться в ее покои. Она молча и выражая недовольство лишь своим видом, ушла к себе.

Брюс тем временем отправился в свою лабораторию, устроенную в другом крыле здания. Там он хранил книгу, полученную почти два года назад от Ньютона.

Эти два года не прошли даром: благодаря своему знанию многих языков он уже сумел расшифровать значительную часть книги. И многое он мог применить теперь для обороны своей усадьбы.

Граф всегда был склонен к тайноведению, увлекался астрологией и алхимией. Однако знания, полученные из книги, делали все его прежние занятия смешными. Это было настоящее могущество. С недавнего времени об изысканиях Брюса стали ходить легенды.

Вы читаете Цифровая магия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату