пространство, и орки будут сражаться на своей территории. Это будет резня.
— Согласен, — кивнул один из генералов. — Леди Фавершем, ваши летающие призыватели не могут предпринять атаку?
Офелия бросила на него испепеляющий взгляд.
— Мейсон говорит, что его держали глубоко в джунглях. Он смог сбежать, только когда его унесло течением реки, использовав труп гоблина, чтобы остаться на плаву. Разве не так, мальчик? — Она едва ли дождалась его кивка, прежде чем продолжила. — В таком случае, Небесное Войско могут заметить еще на полпути, и шаманы отправят своих Виверн им навстречу. Их воздушные войска сильнее наших, хоть мы и быстрее. Даже если нам удастся достигнуть цели, мы сможем приземлиться только на несколько минут, и нам тут же придется улетать, прежде чем шаманы орков мобилизуют Виверн и поймают нас. Нам не хватит времени, чтобы разыскать пещеры, уничтожить несколько тысяч гоблинских яиц и спасти узника, особенно, когда о нашем прибытии станет известно половине орочьей популяции.
При упоминании всадников Виверн Флетчер вспомнил один из долгих скучных уроков по демонологии майора Гудвина, когда он впервые о них узнал. Это были огромные чешуйчатые существа с двумя мощными ногами, крыльями летучей мыши, длинным шипастым хвостом и рогатой крокодильей головой. Имея пятнадцатый уровень, Виверны считались самыми сильными демонами в орочьем арсенале и являлись исключением из всеобщего убеждения, что демоны шаманов орков в общем были слабее демонов Гоминиума. Их существовало всего около дюжины, но даже гоминиумские Аликорны, Гиппогрифы, Перитоны и Грифоны[1] были не чета устрашающим чудовищам.
Тут впервые подал голос старый король Альфрик. Флетчер внутренне приготовился к худшему и постарался не прожигать взглядом мужчину, который когда-то пытался его убить.
— Моя дорогая кузина права, — кивнул он на Офелию. — Если мы потеряем Небесное Войско, то лишимся единственной защиты с воздуха. Тогда, если орки решат напасть на Гоминиум, всадники Виверн смогут с радостью накинуться на нас и их никто не остановит.
— Значит, это не вариант, — подвел итог Гарольд, но его тон говорил о том, что он это и так прекрасно знал. — Но у меня есть решение. Это рискованный план, за который необходимо проголосовать единогласно. Я предлагаю отправить за вражеские линии четыре команды выпускников из Академии Вокана — освободить леди Кавендиш и уничтожить кладки гоблинов. Как боевым магам, им хватит сил себя защитить, а маленькое число позволит проскользнуть сквозь джунгли незамеченными. Мы не можем рисковать опытными офицерами, так как солдатам на передовых линиях нужно их руководство.
Гарольд помедлил, чтобы посмотреть на реакцию совета, но молчание в этот раз было скорее удивленным, нежели незаинтересованным. Флетчер лихорадочно соображал, обдумывая план. Он и правда мог сработать, но был очень, очень опасным.
Он уже представлял, кого пошлют на эту судьбоносную миссию, и пинок от Отелло под столом сказал ему, что догадался не он один. Он встретился взглядом с Сильвой. Глаза ее были бесстрастны, но он заметил, как она сжала челюсть.
— Каждую группу будет вести проводник, — беззаботно продолжил Гарольд, — и как только они выполнят задание и выберутся из пещер, Небесное Войско вынесет их оттуда.
Снова молчание. Отрепетированная речь Гарольда не возымела желаемого эффекта.
— Но это не все, — не унимался король. — Мы можем объединить все три расы единой целью. Лорд Форсайт, будьте так любезны.
Захария встал и вытащил что-то из кармана, поднеся его к танцующему свету факела, чтобы все могли разглядеть. Это оказался фиолетовый кристалл, тщательно отполированный и ограненный в виде плоского круглого камня.
— Кристалл корунда. Из него делаются все камни видения, определители уровня и камни силы. Еще несколько недель назад это был один из самых дорогих и редких минералов в Гоминиуме. Но все изменилось.
Захария кинул кристалл через стол, будто тот ничего не стоил.
— Триумвират вложил средства в добычу полезных ископаемых, чтобы восполнить ограниченные запасы серы, наиважнейшей составляющей пороха. Вместо этого мы наткнулись на обширные залежи корунда. Их достаточно, чтобы обеспечить камнями видения каждый сарай, таверну и зал для собраний по всей стране. И еще останется.
Если он ожидал реакции от публики, то жестоко разочаровался, ибо все просто тупо смотрели на него.
— Поздравляю, — произнесла Сильва с налетом сарказма.
— Неужто вы не понимаете, что это значит? — спросила Офелия, удивленная отсутствием интереса. — Каждый человек в Гоминиуме сможет воспользоваться камнем видения и посмотреть, что происходит на передовых линиях. Это сильно поднимет боевой дух населения.
— Ага, на каждый кристалл нужен демон, — ответил Отелло. — И никто не услышит ни слова, кроме хозяина демона.
— Но они увидят, как эльфы, гномы и люди бьются бок о бок, — возразил Утред, которому понравилась идея.
— Но это сработает только в долгосрочной перспективе, — вмешалась Серва. — Эльфийские и гномьи войска достигнут передовых линий только через несколько недель. А нам надо снять расовое напряжение до того. Если не сможем, то попомните мои слова, между нашими солдатами начнутся распри. Одна драка в таверне может превратиться во всеохватывающую расовую войну.
— Это вторая часть моего плана, — вскочил на ноги Гарольд, обращаясь ко всем. — Миссия будет иметь место до того, как прибудут войска, и будет показана всем людям, эльфам и гномам через камни видения Триумвирата, которыми лорд Форсайт всех щедро обеспечит. Что важнее, с выпустившимися из академии гномами и эльфами наши народы увидят, что мы вместе в этой войне и что настоящие враги — это орки.
Гарольд снова сделал паузу, позволяя всем прочувствовать важность ситуации.