выбор, я поняла, когда подошла к нужному ряду — это были стеллажи с книгами по стихии Воды, априори защищенные от воздействия влаги.
Магистр принес кресло из читального зала, сел рядом с началом седьмой секции и стал наблюдать за моими действиями.
Я отвернулась, окинула внимательным взглядом поле деятельности и закрыла глаза, восстанавливая в памяти нужное плетение. А потом снова обратилась к преподавателю с просьбой:
— А можете открыть полки? — Стеклянные дверцы, защищающие книги, были заблокированы какой-то охранкой. И я понимаю, что это было сделано для того, чтобы оградить книги от излишне любопытных и самостоятельных адептов, но мне нужен непосредственный доступ для уборки. Моего мастерства пока недостаточно, чтобы преодолевать такие щиты.
Магистр щелкнул пальцами, и стеклянные дверцы, ставшие неожиданно гибкими, разъехались в стороны и спрятались внутри деревянных стенок. Удивительно!
— Рот прикрой, — посоветовал Аркенлау, — а то пыли наглотаешься.
Кажется, он пробормотал еще, что я деревенщина, но мне было все равно. Я снова сосредоточилась на нужном плетении и стала собирать его по частям. Я решила использовать одно из тех, что показала мне куратор Несслау. Причина была проста: да, эти книги защищены от воздействия воды, и я могу просто применить силу своей стихии. Но что будет дальше? Как я буду убирать другие стеллажи, лишенные подобной защиты? Лучше сейчас, пока есть такая возможность, набить руку на специализированном плетении, собирающем пыль.
— Криворучка, — закатил глаза магистр Аркенлау, когда плетение третий раз соскользнуло и рассыпалось.
Сложность была в том, что там использовался преобразователь стихии, и хотя я вчера успела немного попрактиковаться, уверенности в своих силах не было, поэтому я дергалась и все портила. А ехидные комментарии, то и дело долетающие до меня со стороны наблюдателя, окончательно сбивали концентрацию.
— Тощая пигалица, — пробормотал магистр, заставив меня недоверчиво обернуться. Он правда это сказал, или мне послышалось? Одно дело — язвить по поводу моих знаний и умений, но переход на личности — это перебор. Всмотрелась в мужчину, но лицо Аркенлау оставалось бесстрастным, и только вопросительно приподнятая бровь выбивалась из каменной маски.
Я тряхнула головой, прогоняя наваждение, и снова сосредоточилась на плетении. Четвертая попытка также не увенчалась успехом, но я терпеливо начала работу сначала.
— Упертая деревенщина.
Не уверена, но, кажется, он специально сердил меня, не давая сосредоточиться. Но я буду не я, если поведусь на столь явную провокацию — он же только этого и ждет. Так что сосредоточилась на плетении, отрешившись от всех внешних раздражителей. Последовательно воспроизвела схему, закрепила и стала осторожно наполнять энергией… Получилось!
С моих ладоней к полкам устремились два десятка крошечных шаровых молний, спрятанных под прозрачной пленкой. Эти шарики покатились по полкам и книгам, притягивая и собирая всю пыль внутрь. Я завороженно наблюдала за этим процессом, радуясь своему успеху.
— Неплохо, — проворчал магистр Аркенлау, вставая с кресла. — Продолжай в том же духе, потом отчитаешься хранительнице, — он кивнул на стол около входа, за которым сидела уже знакомая мне пожилая избранница Эфира, Жи Керклоу. Ее седые волосы, перемешанные с редкими фиолетовыми прядками, были собраны в аккуратный пучок, она вообще выглядела очень строго и опрятно, и только прозрачный взгляд в никуда создавал жутковатое впечатление. — До завтра, — криво улыбнувшись, попрощался магистр. Он что, завтра утром снова будет меня изводить?! — Нет, ну что он в ней нашел? — пробормотал маг, уже отвернувшись от меня. — Кожа да кости…
Я зажмурилась, сделала глубокий вдох и мысленно досчитала до десяти, не позволяя его оскорблениям вывести меня из себя. Потом подумаю над его странным поведением, а пока стоит продолжить уборку. Мои пылевые шарики уже исчерпали запас вложенной энергии и замерли на полках. Послала небольшой импульс, притягивая к себе прочные мешочки, наполненные пылью. А так и не скажешь, что на обычных с виду полках с книгами так много грязи накопилось!
Не дожидаясь, пока пленка лопнет, выпуская пыль, сделала небольшой водный мешочек и собрала шарики туда. А затем продолжила уборку. Повторить плетение мне удалось со второго раза, и дальше процесс пошел намного быстрее. Оказывается, если никто не пытается сбить твою концентрацию, пользоваться магией куда как проще.
Я закончила уборку всех четырех секций и устало плюхнулась в кресло. Магия вымотала меня, я чувствовала себя словно после полной разрядки, даже голова немного кружилась. Некоторое время я тупо сидела, разглядывая стеллаж с книгами по моей стихии, а потом покосилась в сторону хранительницы книг. Пока полки не закрылись вновь стеклами, может, взять что-нибудь почитать? Но, будто услышав эту мысль, магесса подняла голову и посмотрела в мою сторону. Повинуясь ее взгляду, на стеллажах восстановилась защита.
— Подойди, — сказала она. Я нехотя встала и направилась в ее сторону, держа в руках пылевой мешок. — Положи сюда, — она указала мне на большую черную корзину с крышкой. Я пожала плечами и послушно выбросила собранную грязь в эту урну. Все равно не успела придумать, куда девать такое количество пыли.
— Иди, — кивнула она на выход. — До завтра.
Вот и весь разговор. Я вздохнула, но постаралась не сильно расстраиваться, что не удалось спокойно посидеть в читальном зале. Все равно в таком состоянии никакого удовольствия от чтения не получить. И я решила вернуться в общежитие, перекусить и лечь спать на пару часиков.
Из головы никак не выходили слова магистра Аркенлау. Почему он так странно себя вел? Что имел в виду?
Уже в комнате, приготовившись ко сну, машинально проверила блокнот на предмет новых сообщений… И оно было!
«У меня вчера было потрясное свидание! Ты на завтрак придешь?» — написала мне Ирма.
Я прикинула время: в библиотеке на уборку я потратила почти три часа. Значит, общий завтрак, который по выходным начинался в девять утра, уже закончился. Да и