ненавидел шефа полиции. Именно он виноват в том, что город очутился в такой грязи! Морган предложил время от времени принимать грузы от наркокартелей из Мексики, чтобы поправить городские финансы. Морган первым завязал связи с картелями. И он же сказал «да» в ответ на предложение переправить сына Тио через границу, не посоветовавшись ни с мэром, ни с Такером. Все это – вина Моргана. И вот он сидит, ухмыляется.

– И что нам делать? – спросил Кэссиди.

– Попробуем отыскать альбиноса, – заключил Морган, подавшись вперед и снимая трубку настольного телефона. – Далеко он на лошади не ускачет.

Шеф полиции потыкал пальцем в кнопки, дождался ответа:

– Роллинс, говорит Морган. Объяви всем: немедленно задержать Соломона Крида. Его видели в последний раз на «Конюшне Сэма», а теперь он, скорее всего, уезжает из города на ворованной белой лошади.

Морган описал приметы, затем повесил трубку.

– Можно позвонить и на аэродром, пусть поднимут кого-нибудь в воздух и посмотрят, куда направляется этот тип. Не беспокойся, все еще поправимо.

– Да уж, вот тебе и усилия не фиксировать типа официально, – заметил мэр, качая головой.

– В такие времена нужно проявлять гибкость, – пожав плечами, парировал Морган.

Он начал набирать номер, но остановился, когда на столе зажужжал мобильный. Коп глянул на Кэссиди, опустил трубку, взял в руки мобильник. Номер звонившего не высветился.

– Да? – вдохнув, спросил Морган.

Выслушав, он ответил «ладно» и, отключившись, сообщил:

– Тио.

– Что он сказал?

– Что уже едет сюда.

Кэссиди показалось, что в комнате похолодало.

– Прямо сюда?

– А куда еще?

– Зачем?

– А ты как думаешь?

– Но ведь он не выезжает никогда и никуда! Зачем он едет сюда? Что ему здесь надо?

Мобильник зажужжал снова. СМС. Морган прочитал послание, затем показал экран телефона мэру.

– Потому он и едет, – сказал Морган. – Такие долги он собирает лично.

Кэссиди вынул из кармана очки для чтения, сощурился, глядя на два слова посреди экрана:

ЭЛЬ-РЕЙ

Город, где родился Тио.

Город, предавший Тио и заплативший наивысшую цену.

Город, которого больше не было.

45

Тио подождал, пока уйдет СМС, затем посмотрел в окно на плоскую иссохшую землю. Прежний Тио, отсиживавшийся на горе целых восемь лет, не отправил бы такое сообщение. Тот Тио был осторожным, расчетливым, не склонным к риску, всегда строившим планы и делавшим все возможное, чтобы обезопасить свое будущее. Тио посмотрел на сиденье рядом, где лежали фотографии дочерей и обгорелого черепа.

Теперь будущего нет.

– Останови! – приказал Тио.

Джип замер на обочине.

– Выходите!

Водитель глянул на сидящего рядом охранника, затем оба вышли.

Тио закрыл почтовое приложение на телефоне и открыл другое, выглядевшее как одна красная кнопка, ввел пароль «карлосмариясофия» – имена трех умерших детей – и вышел из машины.

Охранник шагнул к боссу, внимательный и настороженный, с пальцем на спусковом крючке М-60. Охранника звали Мигуэль. Отец его уже был на кладбище, а матери Мигуэль регулярно высылал деньги. Ее звали Мария-Луиза, и она жила в симпатичном бунгало на побережье в Баха-Калифорнии. Имя второго охранника было Энрике, но все звали его Сердо – Свинья, потому что он ел как свинья и походил на свинью.

– Посмотрите назад вдоль дороги, – приказал Тио, и оба без раздумий подчинились, хотя и не понимали, что должны там увидеть.

До кучки строений, примостившихся на холме, – мили три-четыре. Домики кажутся такими крошечными. Ничтожными и не стоящими еще одного взгляда. Так и было задумано. Большое и величественное привлекло бы внимание. Теперь внимание привлек дым, поднимающийся из строения с краю. Тио взял телефон, бросил последний взгляд на свой дом

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату