назад Рэнкин поделился с ней своими предположениями. Неизвестно, к чему они приведут – к разгадке или к еще большему разочарованию. Однако молчать дальше нельзя – если этот патоген и вправду так опасен.
Дерек придвинул к себе книгу, украденную из библиотеки в Глазго.
– Профессор Маккейб настойчиво искал доказательства, которые подтвердили бы историю Исхода. В ходе поисков профессор, видимо, и обнаружил рассказ Ливингстона о подаренном ему талисмане.
Дерек раскрыл полевой дневник Маккейба на странице с рисунком
– Это тот самый экспонат, который привел к смерти сотрудников музея? – Илеара придвинулась ближе.
– Да, – подтвердил Дерек. – По крайней мере, так утверждает история. Только не забывайте: та же история утверждает, будто
– Правда это или нет, – добавила Джейн, – но такая легенда обязательно вызвала бы у отца любопытство.
– Да, и она вывела профессора на переписку между Ливингстоном и человеком, который однажды спас его, – Генри Мортоном Стэнли. – Дерек открыл подшивку старых писем. – Профессора Маккейба, похоже, заинтересовали несколько посланий, особенно те, где были натуралистические зарисовки Ливингстона.
Рэнкин нашел страницу с изображением скарабея.
– Поначалу я решил, что профессор отметил это письмо из-за его связи с Древним Египтом. Однако затем меня кое-что насторожило в рисунке, поэтому я сфотографировал его и решил с ним поработать. Я только начал – и тут приехали вы…
Все сгрудились у Дерека за спиной. Он открыл на «Айпэде» фотографию и начал поворачивать ее стилусом. Наконец крылья жука расположились вертикально.
– И что? – спросил Монк, наморщив нос.
– Рисунок на крыльях показался мне каким-то неправильным, хоть я и не специалист по насекомым. Тогда я попробовал вот что. Смотрите.
При помощи программы для обработки изображений Дерек стер бо?льшую часть крыльев, оставив лишь странные жилки.
– Господи… – Грей выпрямился.
Рэнкин удивленно глянул на американца – неужели тот так быстро понял?
– Давай, – подбодрила Джейн с такой гордостью, что внутри у Дерека вспыхнул огонь. – Показывай дальше.
Он стер остального скарабея, затем подвинул одну жилку к другой и соединил их.
– Похоже на реку, – прищурившись, произнесла Илеара.
– Не просто на какую-то реку, – заметил Дерек. – Обратите внимание на устье вверху, на озера на концах притоков: одно маленькое, другое большое…
– Это карта Нила! – Грей с восхищением посмотрел на Рэнкина.
В подтверждение этих слов молодой человек вывел на планшет спутниковую фотографию нужного района, на которой был выделен бассейн реки, и поместил ее рядом с обработанным рисунком.
– Как видите, совпадает почти идеально.
Тем не менее Грей справедливо усомнился:
– Неужели Ливингстон сумел бы нарисовать столь точную карту Нила?
Ответила Джейн:
– Конечно. К тому времени Ливингстон уже успешно нанес на карту обширные районы Африки, в том числе почти всю реку Замбези. За свою работу он даже получил золотую медаль Королевского географического общества.
– Так что – да, сумел бы, – согласился Дерек. – К тому же почти все русло Нила было картировано еще при жизни Ливингстона.
– Зачем это прятать? – спросил Монк. – Зачем вписывать реку в крылья жука?
– Примерно в те же годы к подобным уловкам прибегали британские разведчики, – вспомнила Илеара. – К примеру, Роберт Баден-Пауэлл. Он служил офицером военной разведки, выдавая себя за энтомолога, и под носом у врага делал разные натуралистические зарисовки – букашек, листиков, – в которых прятал сведения о военных объектах, численности противника и так