превосходила старую систему тех времен, когда он руководил отделом инфекционных заболеваний в группе.
Когда их команда испустила глубокий вздох, сержант ВВС выпустил рукоятку управления и стал сгибать и разгибать пальцы.
– Вот теперь начинается сложная задача, – сказал сержант, взглянув на Вирджинию Поллок, она стояла чуть поодаль от команды ЦКЗ и наблюдала за этой процедурой. – Я буду удерживать банку на месте второй рукой робота, а первая, управляемая «Европой», срежет воск, удерживающий на месте резиновую пробку. Только расчетный нажим лезвия сможет снять его, не повреждая пробки, – и только «Европа» может рассчитать его правильно. Это далеко за пределами человеческих возможностей.
– Да, держите джинна в бутылке, а нас в безопасности, – сказала Глория, наблюдавшая за этой процедурой.
На глазах у них рука, управляемая сержантом, крепко ухватила банку посередине, а «Европа» привела вторую в исходное положение. В трехпалом зажиме был зажат нож, похожий на укороченный скальпель. Когда лезвие из нержавеющей стали вошло в старый, засохший воск, «Европа» начала измерять его толщину лазером, уже измерившим до прикосновения ножа плотность воска. Скальпель погружался в затвердевшее органическое вещество, а команда ученых наблюдала, как его толщина измеряется расстоянием, которое лезвие прошло через воск. Когда рука начала вращаться вокруг края банки, команда увидела, как цифры стали меняться.
– Меня удивляет, что толщина воска вокруг пробки повсюду почти одинакова, – сказал полковник Бэннистер, когда разрез был завершен, и «Европа» сняла с банки восковую замазку. Все вздохнули, когда воск отделился, не потревожив жидкости в банке.
Теперь сержант начал действовать третьей механической рукой. Опустил ее и стал использовать для помощи первой. Она ухватила банку посередине, а рука, управляемая «Европой», уже без скальпеля, двинулась поверху бурой, потрескавшейся старой резиновой пробки. Разглядывая пробку на большом мониторе, команда видела в мельчайших деталях, что резина побурела и потрескалась от времени, создав еще один возможный выход для весьма нестабильной сыворотки.
– Даже с восковой замазкой резина не продержалась бы еще десять лет. Если это вещество настолько сильнодействующее, как следует из показаний свидетелей, в Мексике могло бы случиться бедствие, когда закупорки разрушились бы, и сыворотка попала в подземные воды или, хуже того, в Рио-Гранде, – сказал профессор Фрэнк, старший из команды ЦКЗ, глядя на увеличенное изображение банки.
Сержант ВВС поднес микрофон ко рту.
– «Европа», теперь можешь вставлять трубку.
Не отвечая, «Европа» начала двигать сочлененную руку к верху пробки. Теперь в зажиме была трубка длиной десять футов и всего 2,8 сантиметра в диаметре. С такими люди из ЦКЗ работали много раз. Эта маленькая трубка из нержавеющей стали стоила немного меньше миллиона долларов и была созданием инженерного гения. В сущности, это был большой шприц с клапанами открытия и закрытия по обоим концам. Когда она будет вставлена, компьютер будет устанавливать контроль истечения жидкости из банки, но, что еще более важно, ее можно было использовать для закачивания в банку высокооктанового горючего с целью уничтожения, если закупорка нарушится. Снова группа «Событие» под невадской пустыней имела оборудование, о котором в ЦКЗ еще несколько лет назад только лишь слышали.
Полковник Бэннистер взглянул на Вирджинию Поллок.
– Доктор, как, черт возьми, Найлз раздобывает оборудование, о котором мы можем только мечтать?
Вирджиния улыбнулась и слегка покачала головой. Указала подбородком на стеклянную стену, когда «Европа» вставила трубку и убрала руку.
– С доктором Комптоном трудно спорить, когда он заявляет, что отделу что-то необходимо, и большинству людей хватает ума понять, что если Найлз чего-то требует, это действительно необходимо стране. Он никогда не относится легкомысленно к доллару налогоплательщика.
– Так, леди и джентльмены. Теперь этот образец в вашем распоряжении. Можете спокойно погружать с него свои зонды, не открывая вещество воздуху.
Полковник Бэннистер только покачал головой, а Вирджиния продолжала улыбаться.
– Отлично, принимаемся за работу, – сказал Бэннистер, когда сержант встал и отошел.
Тайна «Огня погибели» вот-вот будет раскрыта.
Пит Голдинг сидел в кресле в своем изолированном помещении, когда механическая рука за стеклом начала закладывать программу за программой в громадную компьютерную систему «Крэй». Таким образом, Пит с «Европой» изучили почти все донесения, зарегистрированные армией Соединенных Штатов, о карательных рейдах в Мексику с 1899 по 1917 годы. Ни в одном из донесений имя Лоренса Амброза не встречалось. Они получили только документы, касающиеся владения поместьем «Врата