раскачивался, послушно подчиняясь легкому нажиму наших пальцев. В нем что-то стучало, скрипело, стреляло залпами и отдельными выстрелами, словно бы трещал хворост в весело горящем костре, который развели морозной ночью.
— Какой огромной силы дух явился,- сказал француз.- Посмотрите на поверхность стола!
Я-то решил, что у меня просто галлюцинация, но теперь этот феномен увидели все. Над столом переливалось зеленовато- желтое свечение- вернее, даже не свечение, а светоносный мерцающий туман. Он клубился волнами, колыхался прозрачными зыблющимися складками, свивался змеиными кольцами, как дым. И в этом зловещем свете я видел на столе белые квадратные руки медиума-француза.
— Великолепно! — воскликнул он. — Потрясающе!
— Будем называть буквы? — спросил Мойр.
— Ну что вы, зачем, есть несравненно более тонкие приемы, — возразил наш гость. — Вертеть стол, перебирая все буквы алфавита, нет, это слишком примитивно; с таким медиумом, как мадам, нам доступны более изощренные методы.
— Да, они вам доступны, — подтвердил чей-то голос.
— Кто это? Кто произнес эти слова? Вы, Маркем?
— Нет, я молчал.
— Эти слова произнесла мадам.
— Но голос был не ее.
— Это вы сказали, миссис Деламир?
— Говорит не медиум, а дух, который использует органы речи медиума. Произнес все тот же странный глубокий голос.
— А где же миссис Деламир? Надеюсь, то, что сейчас происходит, не причинит ей вреда?
— Медиум находится в другом измерении бытия, и ей там очень хорошо. Она заняла мое место в том измерении, а я- ее в этом.
— Но кто вы?
— Кто я- вам совершенно не важно. Я- существо, которое жило когда-то земной жизнью, как сейчас живете вы, а потом умерло, как и вы в свой час умрете.
К соседнему дому подъехала коляска, мы слышали, как скрипят и шуршат по мостовой колеса. Извозчик заспорил с пассажиром, что тот мало ему заплатил, потом долго и хрипло ворчал на всю улицу. Зеленовато-желтое облачко по-прежнему реяло над столом, тусклое по краям, но наливающееся мрачным свечением ближе к медиуму. Оно словно бы устремлялось к спящей женщине. В сердце мне стал вползать холодный страх. Я подумал, что мы бездумно и легкомысленно приблизились к величайшему из таинств, к разгадке бытия, которая должна внушать благоговейный трепет,- к тому самому общению с мертвыми, о котором рассказывали Отцы Церкви.
— Вам не кажется, что мы зашли слишком далеко? По-моему, нам следует прервать сеанс! — не скрывая волнения сказал я.
Но все остальные непременно хотели довести его до конца. Они лишь посмеялись над моими сомнениями.
— Все виды энергии существуют для того, чтобы их использовали, — заявил Гарви Дикон. — Если мы можем что-то сделать, значит, мы просто не имеем права упустить возможность. Любое открытие, опровергающее общепризнанные догмы, сначала всегда провозглашалось ересью. И мы не нарушаем никаких законов, пытаясь понять, что такое смерть. Это наше право и наш долг.
— Это ваше право и ваш долг, — повторил голос.
— Ну вот, какое еще подтверждение вам нужно? — вскричал Мойр; он был чрезвычайно возбужден. — Давайте испытаем дух. Ты согласишься подвергнуться испытанию и доказать, что действительно существуешь?
— В чем состоит испытание?
— Сейчас придумаю… ну вот, у меня в кармане несколько монет. Можешь нам сказать, что это за монеты?
— Мы возвращаемся в этот мир не для того, чтобы отгадывать детские загадки, мы надеемся просветить и возвысить людские души.
— Ха-ха-ха, мистер Мойр, здорово вас отчитали, — воскликнул француз.- Но поверьте, Обладающий Высшими Знаниями говорит очень разумные вещи.
— Это не игра, это так же свято, как религия, — изрек суровый жесткий голос.
— Да, да, конечно, я и сам так считаю, — залепетал Мойр. — Умоляю вас, простите мне этот дурацкий вопрос. Мне бы очень хотелось знать, кто вы.
— Разве это имеет значение?