парень, Миллард, вывел на главный экран карту ближайшего участка космоса.
– Капитан, тут какая-то заварушка, – сказал он.
Лилия подумала, что он здорово преуменьшает.
На голографическом экране развернулась настоящая битва. Вспыхивали и медленно гасли ядерные взрывы, сновали во все стороны лазерные лучи, перерезая пространство, прежде чем погаснуть и снова загореться.
– Далеко? – в волнении спросил Танн.
– Примерно в десяти миллиардах миль, – ответил Миллард.
– Нужно быстрее взлетать! – воскликнула Иветта, оглядываясь на Лилию и Хашори. – Они преследуют вас, но нельзя, чтобы они напали на станцию. Это хорошее место. Тут живут неплохие люди. Они не заслужили такой участи!
– Еще кое-что, – добавил Миллард, оживляясь. – В миллионе миль от станции из ускорения только что вышли пять кораблей.
– О нет, – вздохнул Танн.
– Они передают сообщение.
Лилия этого не ожидала. Даже ее поразила та скорость, с какой Александр прошел через нору. Он определенно стремился найти ее во что бы то ни стало. И, скорее всего, не просто найти и задержать, но уничтожить.
Хашори что-то сказала, но слишком тихо, и Лилии пришлось попросить ее повторить.
– Что она сказала? – спросила капитан Вейр.
Все остальные ожидающе посмотрели на Лилию.
«Может, это еще не конец», – подумала она.
– Она говорит, что это прибыли ее товарищи. Это новые корабли яутжа, и они прилетели на помощь.
Хашори встала.
– Я присоединюсь к ним.
– Мы улетаем слишком поздно, – мрачно промолвил Танн. – «Аду» придется принять бой.
20
Иза Палант
Тело МакИлвина оставили в космосе – это, скорее, походило не на похороны, а на утилизацию отходов. Никто не сказал ни слова. Иза Палант тоже сдержалась, подумав о том, что на самом деле она совсем не знала этого человека. Она не знала, разделял ли МакИлвин какие-то религиозные взгляды, где жила его семья и был ли он вообще женат.
Да, он ей нравился как приятель, он часто поддерживал ее, и одно время ей даже казалось, что ей повезло с ним как с настоящим другом. Она была благодарна ему за то, что он помогал ей исследовать трупы яутжа на базе «Роща Любви», а после взрыва их породнили общие бедствия. Им пришлось вместе выживать в самых стесненных обстоятельствах.
Но теперь МакИлвин показал свое истинное лицо и глупым поступком обрек себя на смерть. Палант хотелось забыть о происшедшем, стереть из памяти страшную картину, но МакИлвин был сам виноват. Если бы Акоко Хэлли доверяла ему так, как доверяла Палант, то МакИлвин уже убил бы по крайней мере одного, а то и нескольких членов экипажа.
Сейчас она находится в хорошей, надежной компании. Акоко Хэлли и ее выжившие «Дьявольские Псы» – Шпренкель, Бествик и сержант-майор Хайк – выбрали правильную сторону. В этом Палант нисколько не сомневалась и доверила бы им свою жизнь. По сути, она уже много раз доверяла им свою жизнь.
– Пока, хлам, – пробормотал Шпренкель, наблюдая из комнаты отдыха за тем, как закрывается шлюз и тело МакИлвина отдаляется от них навсегда.
– Что теперь? – спросила Хэлли.
– Ты меня спрашиваешь? – отозвалась Палант.
– Иза, ты сама сказала, что готова исследовать его, – майор кивком указала на остатки андроида в подвешенной к стене вакуумной упаковке.
– Да, готова.
– Куда нам нужно для этого лететь?
– Я…
«Я не знаю», – едва не сорвалось с ее языка, и это было правдой. Она столько времени провела на «Роще Любви», что почти