– Вон там! – воскликнула Хэлли, указывая на свой голоэкран. – Что-то движется у подножья скалы.
– Примерно в сотне ярдов, – уточнил Шпренкель.
– Это андроид, – сказала Акоко. – Снижайся. Он мне нужен.
– С ним несколько ксеноморфов, – прокомментировала Бествик, когда они подлетели поближе.
– У нас пушка помощнее, – сказала Хэлли. – Спускайся еще ниже.
Андроид Роммель с остатками армии ксеноморфов действительно двигался у подножия скал. Чудовища держались близко к андроиду, сформировав вокруг него живой щит. Сам же андроид выглядел вполне целым и даже не прихрамывал.
Хэлли обдумала следующий шаг. Уничтожить андроида легко, но он представляет определенную ценность. Если поймать его и исследовать его центральный процессор, то можно узнать больше о таинственных врагах, его хозяевах. Ксеноморфы – это просто оружие в руках генерала, которым руководит кто-то более влиятельный.
– Можно спуститься вон там, – сказала Бествик.
Шпренкель направил «Пикси» боком, следуя за перемещениями Роммеля вдоль утесов. Время от времени андроид поднимал голову и смотрел на них, но, казалось, он вовсе не спешит.
– Хотелось бы сперва разобраться с ксеноморфами, – сказала Хэлли. – Хайк, точности орудий хватит?
– Не уверен, – ответил Хайк. – Вообще-то орудия корабля рассчитаны на максимальный эффект, а не на точность.
– Вот дерьмо! – буркнул МакИлвин. – Вы что, не видите, куда он идет?
Он показал на экран, и Хэлли заметила пещеру только в самый последний момент. Роммель быстро юркнул в темную нишу, за ним последовали его охранники-ксеноморфы. Один из них помедлил на входе, словно чего-то ожидая. Его темный панцирь отражал лучи заката.
– Проклятие! – воскликнула Хэлли. – Билли, ты можешь просканировать эту пещеру? Она далеко идет?
– Минутку, – отозвался корабельный компьютер.
– А вы-то как, целы? – обратилась Хэлли к Палант и МакИлвину.
Палант сидела в кресле, откинув голову на спинку. Казалось, она слегка дрожит.
– Немного задело брызгами, – сказала она, показывая кровавое пузырящееся пятно на руке размером с палец. – Пустяки.
– Нассис позаботится о… – начала было Хэлли и замолчала.
– Я позабочусь, – сказала Бествик.
Достав из-под своего кресла аптечку первой помощи, она подошла к Палант и присела на корточки.
– Да ладно, я же говорю, пустяки, – запротестовала Палант.
– Помолчи, – возразила Бествик. – Ты не виновата.
Хэлли ощутила гордость. Суровая и неприступная Бествик прочитала мысли Палант и попыталась ее успокоить.
– Система пещер простирается далеко, – подал голос Билли. – Вход в нее узок, но дальше проход расширяется и переходит в несколько туннелей с залами, некоторые из которых находятся довольно глубоко. Далее заметны следы вулканической деятельности, но что там за ними, мои сенсоры распознать не могут.
– Нам нужно проникнуть в пещеру, – сказала Хэлли.
– Да, это крайне необходимо, действуйте быстрее! – воскликнул МакИлвин.
Хэлли и другие морпехи дружно посмотрели на него. Под их взглядами он смутился и пробормотал:
– Ну… то есть… я понимаю, что андроид очень важен. Нам действительно не помешало бы…
– Они знают, что делают, – сказала Палант.
– Шпренкель, найди где-нибудь подходящее… – начала было Хэлли, но не успела договорить.
Корабль перевернулся и завертелся. Что-то ударило Палант по голове, и воцарилась тьма, сопровождаемая криками.
10
Джонни Мэйнс
Паттон оскалил зубы и усмехнулся. Выражение лица, которое никогда не предназначалось для улыбки, было неестественным. Он не из тех творений, что должны выглядеть, действовать и восприниматься как настоящие люди. Он создан только ради одной конкретной цели. Чисто технологическое устройство.
Паттон создан для войны.
Джонни Мэйнс невольно отпрянул, но шагнуть назад помешали окружавшие его погибшие бойцы отряда. Фолкнер, с разодранной