— Не знаю, кто вам рассказал, но теперь это не имеет значения. — Мужчина опустился передо мной на корточки, так, что наши лица были практически на одном уровне. — Я хочу, чтобы вы знали: будь на месте вашего отца другой лорд, я поступил бы точно так же. Рейга не заслуживал ни своего титула, ни своей никчемной подлой жизни.
Проницательный взгляд черных глаз, казалось, заглядывал мне в самую душу.
— Мой принц…
— Декан Валруа, — мягко поправил лорд. — Студентка Сизери, мы не на официальном приеме во дворце. Я все еще ваш декан.
Он сказал это так, что при наличии определенной фантазии, которой я не обделена, можно было подумать, что он весь, с головы до пят, принадлежит мне одной, а не целому факультету и академии.
— Простите. — Я покаянно опустила ресницы. Мой голос все еще дрожал от слез, а краска стыда залила лицо. О чем я только думаю!
Я подняла голову и решительно заговорила:
— Декан Валруа, я бесконечно благодарна вам за спасение жизни моего отца. Я понимаю, что не завтра и даже не через год сумею вернуть вам долг чести. — И, видя, что лорд нахмурился и хочет перебить меня, быстро закончила: — Вы отказываетесь от клятвы, пусть так. Но, прошу вас, пообещайте мне, что если однажды я смогу что-то сделать для вас, вы скажете мне об этом.
И замолкла, умоляюще глядя в его глаза. С минуту мы смотрели друг на друга, и никто не пытался отвести взгляд. Не знаю, что видел в моих глазах лорд, но мне мерещилась бескрайняя нежность, переплетенная с тревогой и… любовью.
— Вообще-то, у меня есть к вам просьба, — после недолгого молчания произнес он. — Но это лишь просьба. А не приказ к действию.
— Я слушаю. — Сердце подсказывало мне, что лорд не попросит ничего предосудительного или оскорбительного для юной леди.
— Я хочу, чтобы вы остались на факультете стражей, — выдохнул он так, будто это признание отняло все силы.
«Я ослышалась или он пошутил?»
Но нет, декан был серьезен.
Я молчала. У меня разом вышибло воздух из легких. Это так странно… совсем недавно он требовал от меня написать заявление, предлагал при малейшем сомнении идти к нему, чтобы покинуть Академию Сиятельных незамедлительно. А теперь… просит, чтобы я осталась на его факультете.
— Простите, — смущенно улыбнулся он, — я помню о том, что вам дали неделю на размышление. Как я уже сказал, это только просьба вашего декана, а не требование.
— Как вы и просили. — Асгар опустил на стол поднос с чашками чая, графином воды и пузырек с противопростудной настойкой.
— Выпейте, пожалуйста. — Лорд тут же поднялся и взял в руки пузырек. Он вылил содержимое в одну из чашек, а затем добавил немного воды.
Я не посмела ослушаться, протянула руку к чашке и под внимательным взглядом лорда выпила содержимое.
— Ох, ну и гадость! — Я невольно скривилась.
Чуть запрокинув голову, мужчина рассмеялся.
— Запейте, — протягивая уже другую чашку и забирая мою, предложил он.
Немного обжигающего чая, и послевкусие от настойки исчезло. Не знаю, из чего она состоит, и вряд ли когда-нибудь захочу узнать.
— Студентка Сизери, — сказал декан, — ложитесь спать, завтрашние занятия никто не отменит. — И подмигнул мне.
Я чуть не поперхнулась остатками чая.
— Конечно, — кивнула я и отставила чашку.
Вообще, я уже с минуту думала над своим внешним видом. Когда я бежала по общежитию в ночной сорочке, меня это не смущало. И когда падала в ноги декана — тоже. Но сейчас мысль о том, что мне нужно подняться со стула и вернуть лорду Валруа плащ, приводила меня если не в ужас, то в невероятное смятение.
Вдобавок ко всему мне стоит пойти в душ. Бежала-то я по грязной холодной земле.
— Вижу, вы пришли в себя, — уже обычным тоном сказал мужчина. — Это хорошо. Не буду и дальше смущать вас, надеюсь, вам удастся выспаться.
— Спасибо, — выдохнула уже в спину мужчины. — Завтра я принесу вам плащ.