– Сошел с ума? – переспросила Рейчел.
– Прекрати повторять за мной! Ты такая дура, Рейчел, – сказала Ариэль. – Когда ты появилась, все пошло кувырком. Из?за тебя одни неприятности. Если бы не ты, мы, возможно, поженились бы.
– Прекрати обзываться. Ты сошла с ума! Начнем с того, что ты ему никогда не нравилась, и это уже не моя вина.
Ариэль покраснела от злости.
– Ты сама напросилась! – заявила она, бросилась к столу и, схватив самую большую бутылку, швырнула ее в Рейчел.
Рейчел, поняв, что сейчас бутылка попадет ей прямо в лицо, уставилась на нее и сосредоточилась. Бутылка зависла в воздухе и через несколько секунд с глухим стуком упала на пол.
Подруги в ужасе смотрели на Рейчел. Ариэль, не веря собственным глазам, накинулась на нее с криком:
– Чудовище! Чудовище!
Все присутствующие уставились на Рейчел, которая уже бросилась искать Роба. Она хотела понять, о чем говорила Ариэль, и убедиться, что с ним все в порядке.
Она долго не могла найти его, но потом услышала стоны, доносившиеся из темной комнаты, вошла и включила свет.
– Выключи! – крикнул Роб. – Больно глазам!
– Прости, – ответила Рейчел, не понимая, что происходит. – Ты в порядке?
– Моя голова, моя голова… – бормотал Роб, хватаясь за голову. – Я чувствую какую-то пульсацию.
– Что случилось? Расскажи, и я тебе помогу, – сказала Рейчел обеспокоенно.
– Ох, мои вены… Такое ощущение, что они горят. Помоги! – воскликнул Роб.
Рейчел была взволнована. Она не понимала, о чем он говорит и что происходит. Она не знала, как помочь Робу, но ей очень хотелось облегчить его страдания. Она оглядела комнату и увидела на стене аптечку. Рейчел вытащила из нее аккумулятор холода и приложила его к руке Роба. В тот же миг с руки начали подниматься клубы пара – это лед превращался в воду.
– Боже, Роб, да ты огнем горишь! – воскликнула Рейчел. – Хочешь, чтобы я вызвала скорую помощь?
– Нет, не звони никому, – ответил Роб. – Просто помоги мне! Я умираю от голода! – добавил он, схватившись за живот.
– Сейчас я принесу тебе поесть.
– Нет, я не хочу обычной еды. Мне хочется чего-то другого. Я просто не знаю чего, – сказал Роб, облизнув губы.
– Прекрати, Роб! Пожалуйста, расскажи мне, что происходит! Ты ведешь себя как сумасшедший! – в панике воскликнула Рейчел.
– Я не знаю, что со мной, и хочу, чтобы это прекратилось!
– Что сегодня случилось? – спросила Рейчел. – Ариэль сказала, что что-то произошло.
– Пришла девка с черными волосами. Виолетта, – ответил Роб.
– Боже! Скажи, что ты шутишь! – взмолилась Рейчел.
– Нет, она пришла и забрала меня. Последнее, что я помню… В общем, я ничего не помню, все как в тумане, – ответил Роб, снова хватаясь за живот.
– О нет! Это все моя вина, – сказала Рейчел. – Я…
– Что? – спросил Роб.
– Мне надо выяснить, как вернуть все назад, прежде чем станет слишком поздно. Должен же быть какой-то выход! – воскликнула Рейчел и выбежала из комнаты.
В коридоре она столкнулась с Виолеттой и ее подданными, которые, похоже, поджидали ее.
Виолетта улыбнулась Рейчел.
– Тебе понравилась моя работа?
– Нет! А что ты с ним сделала?
– Ничего особенного. Просто я решила, что будет лучше, если он окажется на нашей стороне. Ты не согласна? – спросила Виолетта, усмехнувшись.
– Прекрати, Виолетта! Он не заслуживает этого! – крикнула Рейчел.
– О, еще и как заслуживает, – возразила Виолетта. – Странно, что я раньше до этого не додумалась.
– Зачем ты его обратила? Он ни в чем не виноват. Он не имеет к нам никого отношения. Обрати его назад. Немедленно!
– Боюсь, что это невозможно! – рассмеялась Виолетта, взглянув на подданных.
Те тоже засмеялись.