ехали по центральным районам.
Понять, что это центр, можно было по тому, что по проезжей части двигалось больше транспорта, а за пределами акустических ограждений виднелись крыши и верхушки многоэтажных зданий.
Далее появлялись уже знакомые Брейну детали – заборы становились все выше, проезжая часть – все уже, а здания за забором почти не имели окон – разве только в виде сплошных панелей, прозрачных изнутри.
Потом был двор, похожий на колодец. Брейн вспомнил, что вроде был здесь, – но скорее на уровне ощущений. Возможно, даже это был двор другой спецслужбы, у них ведь и в этом имелась определенная стандартизация.
Брейна провели через проходную, где находился всего один скучающий сотрудник – всю работу за него делало множество объективов и приемных датчиков, размещенных на стенах, потолке и даже на полу.
Так что здесь вполне обходились без личного досмотра.
Брейн с сопровождающими прошел в лифт, и кабина стала подниматься.
На какой этаж – неизвестно, никаких кнопок и каких-либо индикаций в кабине не обнаружилось.
Потом была дорога по длинному коридору, где не попалось ни одного встречного, и затем Брейна завели в просторный зал заседаний – персон на двести пятьдесят.
– Я могу присесть? – спросил он, указывая на кресла.
– Пока вам лучше постоять, сэр, – ответили ему.
– Ну хорошо, – пожал плечами Брейн и стал прохаживаться вдоль кресел, посматривая по сторонам, на отделку стен, на панели освещения на потолке, на возвышения для президиума.
Тем временем в специальное служебное помещение – рядом с залом – в сопровождении двух майоров вошел генерал Гофман.
Перед ним открыли специально оконце, и он стал смотреть на варвара, который находился всего в десятке метров и казался маленьким и незначительным по сравнению с двумя сопровождавшими его суперколверами.
Сержант Брейн держал в руках кепи и, конечно, не догадывался, что на него смотрят, поскольку, несмотря на то что окошко было открытым, специальные оптические оптимизаторы накладывали световые волны так, что создавался эффект, делавший невозможным из зала заметить наблюдателя.
Внезапно варвар остановил свой взгляд прямо на окошке – так показалось генералу Гофману, а потом даже поднял руку и помахал.
– Он не может нас видеть, сэр, – сказал один из майоров, отвечавший за техническое оснащение зала.
– Да, не может, сэр, – подтвердил второй, правда не очень уверенно.
– Отправляйте его согласно предписанию, – коротко бросил генерал и вышел. А спустя полминуты один из сопровождающих Брейна получил на мини-рацию сообщение.
– Все, сэр, мы можем уходить, – сказал он Брейну, и тот, не говоря ни слова, последовал за ним.
Они тем же путем вернулись к лифту, спустились, вышли во двор и погрузились в тот же фургон.
– И куда мы теперь? – решился спросить Брейн, когда они уже покидали особо секретный охранный периметр.
– На новое место службы, сэр. И это пока все, что мы знаем.
– Я не возражаю, – сказал Брейн и, устроившись на удобном кресле, приготовился поспать. Пока была такая возможность.