заставляя ее опять взмывать вверх.
Мне так и хотелось закричать: «Вы кто?!» – но я безмолвно замерла на пороге, не зная, как обратить на себя внимание и надо ли это делать?
Брейды?! Это единственное, что приходило на ум. К тому же меня заверили, что без меня никто не сможет войти в мою комнату. Наверное, к брейдам это не относилось. Должны же они как-то убираться. Но почему их два, а не один?
Наверное, я пошевелилась, так как младший меня увидел и замер. Шарф, лишившись воздушного потока, спикировал ему на лицо. Тот быстро убрал его, с любопытством рассматривая меня своими темными глазами.
– Гасс, хозяин пришел! – сообщил он брату.
Старший быстро оглянулся на меня и приказал:
– Шарф мне давай! Еще не хватало, чтобы он что-то заподозрил.
– А мне кажется, он нас видит, – сказал Джудас, отдавая брату шарф, который тот аккуратно сложил, кося на меня взглядом.
– Не выдумывай!
Младший высунул язык и состроил рожицу. Выглядел он настолько забавно, что я беззвучно рассмеялась. Страх от неожиданной встречи прошел без следа.
– Видит! – обвиняющим тоном закричал мелкий и спрятался за брата.
– Не может быть, – убежденно произнес тот и осекся, встретившись со мной взглядом.
– Ззздрасьте, – смущенно произнес Гасс, – а мы тут… вот.
– Я же говорил, видит, – еле слышно произнес младший, выглядывая из-за брата.
– Да тихо ты! – шикнул тот на него и посмотрел на меня, решив представиться: – Я Гасс, а это мой брат Джудас. У вас должна работать наша матушка… она заболела, и мы… вот. Только не отказывайтесь от нее, она хорошая! Все хозяева довольны были.
– Правда-правда! – закивал мелкий.
Я кивнула и показала на губы, жестами объясняя, что не могу говорить.
– Вот видишь, это правда, что хозяин немой. Вся Академия шепчется, а ты мне: «Ври больше!» – громко прошептал Джудас, смутив брата.
– Мне тут немного осталось. Можно закончить или нам уйти? – спросил меня старший, делая вид, что не слышал реплики младшего.
Я сделала знак рукой, чтобы он продолжал, а младшего поманила пальцем.
– Я?! – переспросил он, указывая на себя.
Старший тут же закрыл его собой:
– Господин, он же ничего не сделал. Он ваш шарф… проветривал!
«Это он сейчас что подумал, – немного растерялась я, – что я ребенка наказать хочу?!»
Я постучала по лбу, давая ему понять, чтобы он соображал, что говорит.
– Да-да! – уверенно убеждал меня старший, задвигая за себя так и норовившего выглянуть братца. – Вещи полезно так проветривать. Чтобы запаха не было и… моли.
Пока он не наговорил еще какой-нибудь ерунды, я вернулась в гостиную и взяла коробку с пирожными. Вернувшись в спальню, кроме Гасса, больше никого не увидела. Я вопросительно посмотрела на него.
– А Джудас ушел. Ему матушку проведать надо, – не моргнув глазом заявил он и нервно потянулся за очередной вещью из саквояжа.
Я расстроилась. Сняв крышку с коробки, показала пирожные и, приподняв руку на уровень роста младшего, дала понять, что хотела угостить.
– Вы это… ему?!
Я утвердительно кивнула головой.
– Фух! – облегченно выдохнул он. – А я уже такого надумал… Джудас, выходи! Из угла спальни тут же вышел мелкий, как будто просочившись сквозь стену. Портала я не видела.
– Это… тебя угостить хотят. – Джудас удивленно посмотрел на меня, вытягивая шею и с любопытством заглядывая в коробку. Даже на носки привстал.
– А может, чаю? – предложил Гасс.