удается проживать с такой внешностью в Алисоне!
Я подошел к ней вплотную и всмотрелся в черты лица с чуть отросшими бровями и волосами. Несомненно, она была прекрасна, как и все эрольдки. Нет, не так. Она была прекраснее, чем все эрольдки.
Я распрямился и посмотрел на Олока.
– Надеюсь, вы не собираетесь с ней чего-нибудь сделать, граф?
– Я удивлен твоим вопросом. Я что, похож на дровосека, рубящего под собой сук? Причем сук, на который только что уселся?
– Что-то я не совсем тебя понял.
– Ты не заметил, как все изменилось после ее появления?
– А что, собственно, изменилось: был покалечен десятник, избит посол див Тибота, в дуэлях на шпагах разгромлен капитан, который решил выместить свой гнев на солдатах и начал их муштровать. Потом произошло нападение на замок, стоившее нам больше десяти жизней, ранения самой Танделы, а потом еще и Исол переутомился в нашем рейде, и, как ты говоришь, не скоро восстановится.
– С твоей стороны это, может, так и выглядит, но я тебе покажу свое видение ситуации. Без обиняков: у меня был крошечный гарнизон во главе с капитаном, считающим себя самым крутым парнем в окрестностях. Вокруг – соседи с большими наемными отрядами, главный из них – див Тибот. Появилась Тандела, выбила дурь из Пуха, помогла барону Тиботу решиться на активные действия, показала тебе, что до чемпиона деревни еще расти и расти, дала ориентир в муштре, которую ты затеял, позволивший превратить сборище неудачников, юнцов и стариков в самое боеспособное подразделение, которое я видел. Спасла замок от неожиданного нападения, сумев вовремя подать сигнал тревоги, после чего еще некоторое время защищала свой участок стены, не позволив противнику превратить стены замка в западню для нас.
– Ты еще добавь: осталась жива после трех ранений, и поставь ей памятник у въезда в замок.
– А ты не обижайся, я же просил.
– Я не обижаюсь! Но лучше пойду – надо отдохнуть после рейда.
Уже спускаясь по лестнице, я понял, что как минимум в одном из своих выводов Олок прав, а еще одном – ошибался. Несомненно, рывок в подготовке, который наш гарнизон совершил за считанные дни, превратил солдат из праздно шатающихся балбесов в почти профессионалов, посвящающих свободное время улучшению своего мастерства. А относительно чемпионата деревни… Думаю, даже сейчас, после штурма, бессонной ночи, скачки, продолжающейся весь день и прерываемой только тремя схватками с противником, я бы взял его без труда. Вот только бы пожрать чего-нибудь дали!
Глава 6. Тандела
Я открыла глаза. Потолок почему-то пополз вбок.
– Голова, Олок.
Чьи-то руки прикоснулись к моим щекам и повернули голову, вернув потолок на место. К горлу подкатила тошнота.
– Аккуратнее, граф.
– Я аккуратен, Исол. Даже руки вымыл.
Колдун фыркнул откуда-то снизу. Потом тронул что-то, отозвавшееся тупой болью. Я сжала зубы. Поток опять поплыл вбок.
– Голова, Олок.
Снова руки, потолок и тошнота. Изображение начало расплываться.
– Она плачет, Исол.
– Тебя железом утыкают, тоже будешь плакать. Готов?
– Да.
Резкая, пронизывающая боль, от которой я издаю громкий вопль. Потолок плывет.
– Голова, Исол.
– Какая, к демону, голова, Олок! Ломай наконечник!
Тупая боль, треск ломающегося дерева, облегченный вздох. В поле зрения появляется дверной проем. Колдун что-то бормочет.
– О боги, Исол! Быстрее!
– Угу. Сейчас затянется, не волнуйся.
– Знаю, что затянется! Кровь останавливай, а то уже всю кровать мне залил!
– В кабинете ляжешь, – зло отвечает колдун.