этом как-то вскользь, без подробностей. Но то, что она отличается от обычной магии, по намекам сообразила.
Внизу пирамиды находились нары. Крестьяне, ремесленники, купцы, мелкие служащие, простые воины, когда-то они являлись основным населением исчезнувших с лица Эргора стран, а теперь стали частью простого сословия и жили, как меня уверял голос, в счастье и довольстве, трудясь на благо империи.
К последнему — среднему сословию — относились маги. Долго не могла понять, откуда эти-то взялись? В поисках ответа просмотрела не одну сферу, по крупицам собирая скупую информацию, вылавливая недомолвки и намеки. И вот что в результате нарисовалось.
Именно маги и жрицы Верховной богини были самыми активными участниками творившихся в прошлом неприглядных, беззаконных деяний. Жриц Проклятой саэры безжалостно уничтожили, а одаренных детей, появлявшихся у наров, взяли под жесткий контроль.
Наделенный способностями мальчик — а магами рождались только они — после появления на свет немедленно изымался из семьи и определялся на воспитание в закрытые учреждения, именовавшиеся Башнями. По окончании полного цикла обучения он получал звание мага, приносил империи нерасторжимую клятву верности, обретая вместе с этим все привилегии своего сословия, и начинал служить саэрам.
Стало не по себе, когда осознала, что родителей своих маги не знали и не помнили. Собственную семью заводить не имели права. Детей — тоже. Только ни к чему не обязывающие сексуальные контакты. Без привязанностей и потомства. Манкурты какие- то, честное слово.
Простым людям из одаренных оставляли только девочек, всегда имевших лишь слабые, едва заметные способности. Они становились травницами. Любое неконтролируемое применение магии среди наров каралось смертью, как и всякая несанкционированная помощь им со стороны магов.
Оторвать от сфер меня удалось только Кариффе. Лично. От робких напоминаний о стынущем ужине, с которыми время от времени приходили служанки, отмахивалась быстрым: «Сейчас-сейчас. Уже иду». А вот проигнорировать суровое требование наставницы не смогла.
Рассеянно поковырялась в тарелке, сосредоточенно перебирая в уме полученную информацию. Задумчиво побродила по внутреннему дворику, выполняя предписание мэтра Гарарда об обязательном вечернем моционе. И отправилась спать. Этим и закончился мой первый день в доме сиятельного саэра Саварда Крэаза.
Все последующие были похожи друг на друга и слились в однообразную череду упорядоченных четким расписанием будней. Подъем — завтрак — прогулка — занятия с Кариффой — обед — прогулка — самостоятельные занятия — ужин — прогулка — сон. Монотонность не напрягала и не раздражала. Пожалуй, даже устраивала. Пока. После того что пришлось пережить у Эктара, а потом и здесь, на ритуале взыскания истины, мне необходима была пауза. Неторопливая, размеренная жизнь оказалась именно тем, что требовалось. Я отсыпалась, отъедалась, превращая доставшиеся от Катэль мощи в стройную, гибкую фигурку, и приходила в себя.
Удалось уговорить Кариффу перенести завтрак на более позднее время. Так я получила в свое распоряжение целый час, который с удовольствием посвящала теперь йоге. В ответ на изумленно приподнятые брови пояснила, что это новый, разработанный в обители комплекс упражнений для поддержания внутреннего равновесия, улучшения здоровья, добавив, что он предполагает сосредоточенность и уединение. Трудно сказать, поверила ли Кариффа. Но намек мой поняли. И приняли. Полюбовавшись несколько дней на растяжки — медитации — дыхательные упражнения, наставница не только оставила меня в покое, но и Лиле с Нидой запретила в это время тревожить хозяйку.
А самое главное, я азартно училась всему, чему только можно, жадно, как губка, впитывая знания. Правда, подавалась информация всегда под одним и тем же углом зрения и почти не добавляла новых нюансов в сформированную в первый день картину мира. Да и Кариффа не торопилась делиться на занятиях действительно важными сведениями.
Нет, она была последовательна и скрупулезно дотошна, излагая в мельчайших подробностях историю рода Крэаз, а также строга и педантично-взыскательна, спрашивая пройденный материал. Я тратила драгоценное время на зазубривание чего-то, очень напоминающего заветное: «Авраам породил Исаака; Исаак породил Иакова; Иаков породил Иуду и братьев его…» В другой ситуации все это, безусловно, представляло бы интерес. Но сейчас очередная порция данных о том, как звали прапрадеда Саварда и какие деяния прославили имя сего достойного мужа, только раздражала.
О том же, что такое наида, ее роли в жизни саэра и их взаимоотношениях, Кариффа говорить пока не соглашалась, мотивируя отказ тем, что еще успеется. Дескать, до возвращения саэра времени достаточно. Вот освоим обязательную программу, тогда и перейдем к произвольной. Чтобы никому в голову не пришло сказать, что наставница наиды дома Крэаз манкирует своими