ГЛАВА 18

Гостеприимство Горы Стенаний и Ужасов

Хоррибл радостно ринулся навстречу, то ли собираясь броситься на шею, то ли просто крепко обнять. Я нисколечко не возражала: при виде доброго морщинистого лица и торчащего из-под накидки носа на сердце потеплело. Не думала, что буду так по нему скучать! Но слуга в последний момент сдержал порыв, церемонно поклонился и раскрыл у меня над головой зонтик.

— С возвращением, принцесса!

Рэймус тоже буркнул смущенное приветствие, и мы поспешили внутрь, старательно огибая лужи — на мне были легкие туфли. Зонтик не слишком-то спасал от засекающего дождя, поэтому в холл я вбежала изрядно промокшая. Арахна вспорхнула с запястья и закружила, просушивая крылышки. Магнус встряхнулся, обдав меня фонтаном брызг.

— Фуф, Магнус!

Он только лапками развел.

Хоррибл остался с нами, а Рэймус, исполнив свой долг, поспешил удалиться в ангар к Варгару.

Пока я отряхивала платье и отжимала волосы, Хоррибл стоял в стороне, неловко переминаясь с ноги на ногу. По всему было видно, что он мучительно подыскивает слова и никак не может их найти.

Даже близкие друзья испытывают неловкость при встрече после разлуки. А Хоррибл вдобавок не приучен к обществу и дичится тех, кто не проживает в замке на постоянной основе.

Я решила разбить лед, первой шагнув к нему.

— Ну же, Хоррибл, не смотри так на меня, — воскликнула я, беря его за руки. — Это я, Ливи, а вовсе не какая-нибудь посторонняя принцесса. И я очень рада тебя видеть!

Слуга перестал кусать губы и застенчиво улыбнулся.

— И я рад, что вы вернулись, принцесса, несмотря на… — он запнулся и докончил, — дождь.

Подозреваю, дождь был тут совсем ни при чем и подвернулся на языке в последний момент. Я повернулась к пауку, успевшему привести себя в надлежащий вид.

— Магнус, знакомься, это тот самый Хоррибл, о котором я рассказывала. — Услышав «тот самый», слуга выпятил грудь. — Хоррибл, Магнус — королевский паук и знает меня всю жизнь. Арахна прилетела с ним в качестве спутницы. Надеюсь, ничего, что я приехала не одна?

Хоррибл с жаром заверил, что тут рады любым друзьям принцессы Оливии. Подозреваю, притащи я с собой стадо горных троллей, он бы и тогда не возражал. Главное, что вернулась к ритуалу.

Когда с приветствиями было покончено, я огляделась, изо всех сил изображая беззаботность, и поинтересовалась как можно более естественно:

— Хм… а, гм, господин Кроверус дома?

Вслух прозвучало точно так же, как в голове — ужасно глупо. Нет, я, конечно, не рассчитывала, что дракон бросится встречать меня у трапа с зонтиком, но полагала, что он появится прежде, чем придется о нем спросить.

На память пришли обстоятельства нашей последней встречи и расставания в этом самом холле. По коже побежали мурашки, но вовсе не от холода.

— Хозяин сейчас у себя, сушится.

— Сушится? — огорошенно переспросила я.

— Да, он летал по делам и вернулся незадолго до вас.

— Но он знает о моем приезде? Мейстер Хезарий сказал, что еще несколько часов назад отправил летучую мышь, и… надеюсь, господин Кроверус в курсе, то есть я хочу сказать, с мышью ведь не могло ничего стрястись в дороге и…

— Не волнуйтесь, принцесса, хозяин осведомлен о вашем прибытии и велел пригласить в библиотеку, но сперва отвести в покои, чтобы вы смогли немного отдохнуть с дороги и переодеться.

— О, как это… мило со стороны господина Кроверуса.

Я действительно удивилась. Тот ли это дракон, что готов был за волосы тащить меня на ужин к гостям?

— Что ж, готова подняться в башню.

Хоррибл снял с пояса связку ключей на большом медном кольце и тронул пальцем крайние три — крохотные винтики из

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату