— И что это за цели?
— Я не знаю. Но это, безусловно, важно для него, раз он полез сюда через туннели, заполненные демонами.
— Матрона Мать Дартиир, — сказала Жиндия, кивая.
— Матрона Мать Зирит действительно желает провернуть дело с Домом До’Урден, — сказала Кирий. — Если Джарлаксл ищет иблис Далию, то Матрона Мать Зирит, безусловно, приветствует и поощряет эти планы. Создать пустоту, чтобы потом заполнить её Домом Ксорларрин.
— С Верховной Жрицей Кирий Ксорларрин, которая не забыла пути Леди Хаоса.
Кирий улыбнулась.
— Я не думаю, чтобы Матрона Мать Зирит была довольна тем, чем обернутся её надежды, — заметила Матрона Мать Дома Меларн. — Она не понимает своей старшей дочери.
— Она не станет приближаться к Мензоберранзану, чтобы узнать правду.
При этих словах Жиндия только покачала головой.
— После того как Дом До’Урден будет захвачен, мы не сможем оставить в живых Матрону Мать Зирит. Она не примет нового Дома До’Урден, когда ты откроешь новые пути Ксорларринов. Она заключит союз с матроной матерью и избавится от тебя.
— Быть может, Джарлаксл приведет нас к ней.
— Джарлаксл будет мертв, — заверила её Жиндия. — Но есть другие представители Бреган Д’Эрт, которые могли бы быть полезны нам. Но нам многое надо сделать. Мы не знаем, какие планы преследует Джарлаксл в городе.
— Я посмотрю, что можно узнать.
Матрона Мать Жиндия покачала головой.
— Просто приведи меня к нему. Я все сделаю.
Кирий бросила взгляд на дверь по правую руку от себя, в маленькую залу, комнату пыток, где Брелин Дженквей оправился от жестоких издевательств.
— Мы остановили процесс на время, чтобы использовать его, — заверила её Матрона Мать Жиндия.
— Сторонники Джарлаксла безоговорочно преданны, — предупредила Кирий.
— Всякая верность отступает перед лицом той пытки, которая снова вернется к бродяге Брелину, если он разочарует меня.
— Ему страдать, даже если он тебя не разочарует.
— Конечно, но он этого не узнает. А воспоминания о превращении настолько сильны, что он не позволит себе подумать об этом.
Демон показал ему Кэтти-бри, его жену. Они жили со своими детьми. И все было так хорошо, так ослепительно хорошо.
А потом чудовищный Эррту ел их, жевал их, разрывал их на части, прямо перед глазами Вульфгара, терзая его разум…
Ужасная картина вырвала Дзирта из сна. Он спал за столом в ничем не примечательной общей комнате ветхого здания Улиц Зловония. Он открыл глаза, находя Джарлаксла и Энтрери недоверчиво смотрящими в его сторону.
— Мы находимся в самой опасной точке нашего путешествия, а ты решил поспать? — зло спросил Энтрери.
Джарлаксл попытался успокоить друга, похлопав по плечу. Сам он не сводил с Дзирта внимательного взгляда.
— С тобой все хорошо, друг мой? — спросил он.
— Что-нибудь бывает хорошо? — ответил Дзирт. — Вообще когда-нибудь?
Джарлаксл и Энтрери обменялись еще одним удивленным взглядом.
— Да он говорит прям как я, — фыркнул Энтрери. — И еще считает меня унылым!
Джарлаксл покачал головой, прерывая лишний разговор.
— Дзирт, — искренне проговорил он, — мы почти пришли. Наша цель рядом — у западной стены.
Дзирт уставился на него, не озаботившись даже кивнуть в знак согласия. Он понял свою роль здесь, и хотя теперь он сомневался в её ценности, он будет рад сразиться — более чем всегда — с теми, кто встанет на его пути.
Просто потому, что ему хотелось кого-нибудь убить.
— Ради Далии, — сказал Джарлаксл, и Дзирт подумал, правда ли то, что Далия стала Матроной Матерью Дома До’Урден. Как далеко зашел обман?
— Вон твой дружок, — прервал его размышления Энтрери, и Джарлаксл посмотрел на вход в общую комнату, где показался Брелин Дженквей, который пришел к ним, прихрамывая на правую ногу.