— Я подумаю, — ответила женщина тоном, прерывающим этот разговор. — Времени мало.
— И Джарлаксл ждет, — сказал Лорд Пэрайс.
— Нет, — сказала Кэтти-бри, и нетерезы с удивлением посмотрели на неё. — У Джарлаксла есть свои важные дела.
— Еще одна история! — радостно воскликнул Лорд Пэрайс. Он осушил свой стакан и повернулся к бутылке.
Но Кэтти-бри отклонила и это предложение.
— Нам нужно срочно выдвигаться в дорогу.
— Я найду кого-нибудь, кто телепортирует нас.
— Есть место, куда мне нужно заглянуть в начале, — заметила Кэтти-бри. — Это недалеко.
В скором времени они покинули анклав нетерезов. Кэтти-бри ехала верхом на Андахаре, а её спутники вызвали магических скакунов. Они двигались строго на юг, и вскоре перед их глазами появились шатры Десаи.
— Мы лучше подождем тебя тут, — сказал Лорд Пэрайс, кивая Леди Авельер.
— Война закончилась, — напомнила ему Кэтти-бри.
— Я это знаю. А они?
Кэтти-бри хотела ответить, но сдержалась, оценивая племя за пределами шатра Нирая и Кавиты. Десаи были свирепыми воителями, многие из которых, без сомнения, понесли большие потери от рук нетерезов. Она не могла с уверенностью утверждать, что её спутники окажутся в безопасности посреди лагеря.
В одиночку она отправилась к лагерю Десаи, чтобы попрощаться со своей второй семьей, в то время как Лорд Пэрайс, Леди Авельер и некоторые другие члены Ковена ждали её на равнине Нетерила.
Когда группа повернула на запад, двигаясь к Лускану, в их рядах не было Нирая и Кавиты.
Глава десятая Растерянность
Их координация была идеальной. Их движения переплетались в затейливом танце — они уворачивались от уколов, размахивали клинками, пригибались, чтобы избежать косых ударов союзников, и даже подпрыгивали за мгновение до того, как скимитар или меч разрезал воздух у них под ногами. Они двигались совершенно. Толпа демонов перед ними — балгуры и маны — таяла, подвергшаяся неоднократным сокрушительным атакам. Удары сыпались в глаза, сердца, ноги, но маленький отряд продвигался вперед, переступая через дымящуюся шелуху.
Когда коридор расширился, они разошлись по сторонам. Кто бы из них не оказался по краям линии, это лишь делало их кружащийся танец более атлетическим. Простые повороты стали резкими скачками, а простые шаги — быстрыми выпадами. Враги, толпившиеся перед ними, лишь давали им больше мишеней. Демоны не могли сражаться наравне с троицей, и ни разу их оружие или когтистая лапа не оказывались достаточно близко к цели.
Сила… услышал Джарлаксл в своей голове. Казалось, эти слова были в большей степени пропитаны экстазом.
Наемник сосредоточился на битве, делая выпад вперед, а затем разворачиваясь и парируя удар тяжелого молота балгура.
Простое парирование было призвано отвлечь, а не блокировать оружие демона. Молот опустился вниз. Его древко было чисто перерезано, и тяжелая каменная головка рухнула на пол, рассеченная по диагонали на две части. Джарлаксл намеревался прикончить существо, что он и сделал вторым выпадом, едва успевая заметить разрезанный молот. Но эта картина осталась с ним, когда он двинулся дальше.
Он знал, что Кхазид’хи, Горлорез, был сильным клинком — острейшим мечом — но мысль о том, что такой простой разворот мог рассечь тяжелый молот, так легко и чисто, было просто немыслимо.
Сила… снова услышал он голос в своей голове, и на этот раз понял, что меч телепатически обращается к владельцу.
Джарлаксл оттолкнул от себя этот шум и целенаправленно сфокусировался на текущем сражении, напоминая себе, что сражение с такими союзниками, как Дзирт и Энтрери, могло закончиться ударом дружественного клинка, если хоть один выпадет из общего танца.