— Помилуйте, дама, вам кого? — уточнила сестра.

— Мне сказали, что моя детка у вас. В этом вертепе!

— Почему вертепе? — удивилась сестра. — У нас приличный отель, а не какая-нибудь ночлежка.

— Да? — не поверила дамочка. — Тогда почему это у вас из одной комнаты сначала выбегают подозрительные типы эльфийской наружности, а потом оттуда же выходят всякие рыжие девицы? А ведь такая молодая! — неодобрительно поджала губы женщина.

Джесс посмотрела на меня, я развела руками.

— Где Мила? — устало промолвила дама, а я догадалась, в кого моя соседка была такой правильной.

Перед нами стояла почти копия Милы, только старше, шире и выше. Но те же волосы, те же глаза и тот же нос указывали на прямое родство лучше всяких бумаг.

— Что такое? — вышел на лестницу монарх. — Что за шум?

— Генрих? — шлепнулась женщина на стул.

— Эльза? — не поверил своим глазам король. — Ты жива?

— Я приехала в столицу за дочкой, — опустила она взор.

— Мама? — Мила сбежала по ступеням вниз, сбивая с ног Генриха.

И дочка кинулась маме на шею. Они целовались, обнимались, хоть Эльза и косила слегка взглядами на не в меру задумчивого короля. А потом женщина достала из-за пазухи вчерашнюю газету, на которой красовался портрет Милы.

— Утром я пришла в университет, а там бардак, — пожаловалась мадам. — Ни коменданта, ни ректора. Все студенты спят беспробудным сном, как и преподаватели. Только какой-то всклокоченный профессор с покрасневшими веками встретился на моем пути и поделился адресом, где можно тебя найти. Поехали домой, детка. Я давно тебе говорила, что девушке без приданого достойного жениха в столице не найти.

— Но, мама, — захлопала Мила ресницами, — я выхожу замуж…

— За кого? — охнула женщина.

— За наследника Драконьей Империи, — ответил за девушку жених.

Эльза упала в обморок. Генрих тут же подбежал к ней и подхватил на руки. Потом внимательно посмотрел на Милу и спросил:

— А сколько вам лет, девушка?

— Скоро будет двадцать, — испуганно пролепетала она.

— Понятно, — кивнул сам себе король. — А приданое у тебя будет! — подмигнул он ей. — Чтобы я выдавал замуж дочь, да без приданого? Не бывать этому!

— Какую дочь? — спросила сама себя Мила и от такой новости тоже рухнула на пол.

Остаток дня мы провели, откачивая то мать, то дочь попеременно. Дракон нервничал и периодически показывал нам с сестрой на часы, напоминая о необходимости быть в церкви к пяти вечера. Принцесса Анна восприняла появление родственницы относительно спокойно. Всего-то запустила парочкой тарелок в счастливого отца, а потом ничего. Даже обрадовалась.

Такие прочные дипломатические связи с Драконьей Империей дорогого стоят.

Из крайне эмоциональных разговоров между Эльзой и Генрихом я поняла, что они были знакомы еще до его коронации. И был у этих двоих страстный роман, прямо как из книжки. Она — юная, подающая надежды талантливая магичка, и он — прекрасный принц. Молодость, любовь. Эльза забеременела, а сказать Генриху не успела — его уже вызвали в столицу на похороны старшего брата.

Дальше коронация и скорая свадьба с чужой невестой, отказаться от которой было невозможно. А гордая Эльза никогда бы не смогла существовать на вторых ролях. Она попросила общих знакомых сохранить в тайне ее секрет, а Генриху передать, что она погибла с его именем на губах.

И только один момент смущал меня в этой истории: откуда у Милы дар?

— Да нет у нее никакого дара, — призналась Эльза. — Она просто любит цветы и травы, и они отвечают ей взаимностью.

Соседка застенчиво покраснела.

«Хорошо все-таки, что и у Милы водятся грешки, — решила я. — А то я как-то неловко себя рядом с ней чувствовала».

В общем, в гостинице стоял такой шум, что у меня разболелась голова, и я вышла на улицу. Следом показался эльф и обнял меня за плечи.

Вы читаете Охота на дракона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату