- Как же ты сюда пробрался?- спросила она.
Он небрежно пожал плечами:
- У меня свои способы.
- Которые позволяют тебе пройти мимо демоноволков и гоблинов, служащих Стракену-Владыке?
Он фыркнул:
- Я не без способностей.
Она подняла себя в сидячее положение и впервые за эти дни осознала, какой больной и израненной она была. Она посмотрела на себя, сначала на синяки и порезы на руках и ногах, потом на белую рубашку, которую носила. Одета она была гораздо лучше, чем тогда, когда ее привезли на арену. Она огляделась. Ее камера тоже стала чище.
Фокус ее внимания резко сузился. Неужели она ошиблась насчет намерений Стракена-Владыки? Что же происходит?
Она взглянула на Веку Дарта:
- Если ты не перестанешь мне врать и не расскажешь правду,- тихо произнесла она,- то я, скорее всего, воспользуюсь своей магией в отношении тебя, болотный улк.
Он ухмыльнулся, показывая свои острые зубы:
- Это может оказаться довольно тяжело, поскольку ты носишь заколдованный ошейник.
Показалось, что он почти тут же понял свою ошибку, это проявилось в изменении взгляда и смене самодовольного вида, когда его губы сжались с немым упреком.
- Мне неизвестны заколдованные ошейники,- быстро сказал он.- Я просто видел их раньше.
По правде говоря, она уже забыла об этом ошейнике, пока он не напомнил ей, но он не знал этого, а она не собиралась ему об этом говорить. Она держалась очень спокойно и продолжала смотреть на него.
- Я не знаю, кто ты такой или чего ты хочешь, Века Дарт,- наконец сказала она,- но ты не сказал мне ни слова правды с тех пор, как мы встретились. Для тебя это была лишь игра, в которой ты, кажется, знаешь все правила, а я нет. Если ты знаешь, что такое заколдованный ошейник, то ты знаешь слишком много для такого простого деревенского существа, путешествующего по новой части страны. Если ты знаешь, как обойти охранников Стракена-Владыки, то у тебя имеются умения и знания, которые предполагают, что ты являешься совсем не тем, кем притворяешься. С меня довольно. Или ты расскажешь мне правду, или оставь меня гнить здесь.
Как только он начал говорить, она подняла палец:
- Будь осторожен. Подумай дважды, если вдруг собрался рассказать мне очередную ложь. У меня не так много осталось сил, чтобы призвать свою магию, но я смогу отличить правду от лжи. Ты ведь не хочешь испытать ее на себе.
Болотный улк вытаращил на нее глаза. Его настороженный взгляд неуверенно изучал ее; глубокие морщины избороздили его иссохшее лицо.
Он покачал головой:
- Я не знаю, сколько должен тебе рассказать,- наконец произнес он.
Она вздохнула:
- Почему бы не рассказать все? Какую разницу это может иметь сейчас?
- Больше, чем ты думаешь. Разница есть и я должен внимательно все обдумать. Ты права насчет меня. Ты права насчет моей истории. Но ты находишься в более сильном положении, чем полагаешь. У тебя есть то, чего я хочу. Все, что я могу предложить в обмен, это правда - и, возможно, выбраться отсюда. Я могу дать тебе одно в обмен на другое. Но я боюсь, что ты откажешься, когда узнаешь то, что я должен сказать. Боюсь, что ты возненавидишь меня.
Он говорил с такой искренностью, что впервые с тех пор, как она повстречала его, она была склонная поверить тому, что он сказал. Она не понимала, как такое могло случиться, но это было неважно. Важно было то, что рассказанное им могло помочь ей сбежать. С этой точки зрения она сделает все, что угодно - примет любую сделку, согласится с любыми условиями, чтобы обрести свободу. Потому что, если она останется здесь, то, как она понимала, она будет потеряна.
Она не могла позволить ему это узнать. Она не могла позволить ему увидеть ее отчаяние. Давать Веке Дарту такого рода власть над ней было слишком опасно. Он воспользуется таким преимуществом так же быстро, как это сделал Тэл Риверайн.
Она сделала глубокий вдох:
- Послушай меня. Ты явился сюда, чтобы торговаться, иначе бы ты вообще сюда не пришел. Мое слово крепкое, Века Дарт. Я держу свои обещания. Поэтому я дам тебе одно сейчас. Если ты расскажешь мне правду про себя, то я скажу тебе, смогу ли простить тебе твою ложь. Тогда уже ты решишь, стоит ли попытаться сторговаться со мной о том, что ты хочешь за мою