глядя перед собой, но ничего не видя, а затем подняла на него обиженный взгляд.

— Зачем… это?

— Это?

— Это. — Обведя рукой стол, я поджала губы и нахмурилась. — Я не знаю, зачем ты это делаешь, но все выглядит так, словно… я пришла в гости к знатному лорду, и сама как минимум леди. Закыр, я не леди. Я, несомненно, знакома с этикетом, но это… я чувствую себя нелепо и глупо. Я пришла сюда на работу уборщицей, в конце концов. Уборщица и фарфор — это нонсенс.

— Неужели? — В отличие от меня Закыр выглядел уверенным и собранным. Садиться он не торопился, сначала разлил по нашим тарелкам суп, разделал поросенка на удобные куски и лишь после этого сел напротив, на противоположном конце стола, в паре метров от меня. — Зарина, не забывай, ты моя невеста. Ты ведь помнишь, кто я сам?

— Помню. Это сложно забыть. — Положив притихшего шуша на колени, я не могла приступить к обеду, потому что чуяла — что-то тут не то. Да мне элементарно кусок в горло не лез. — И что?

— Так, видимо, ты помнишь, но до конца не осознаешь.

Тут он облокотился на спинку стула и сложил руки на груди, а мой взгляд застыл там же. На руках и груди.

Дхар, он что, специально?

— Видимо, да… не объяснишь?

— Отчего не объяснить. Объясню. Для начала вспомни, что я шаман. Из клана Белых Теней. Потомственный. Шаманом был мой дед, и моя мать — дочь шамана. Ну и ко всему прочему… я второй по старшинству сын вождя.

— О-о-о…

Из цензурных была одна-единственная буква. Остальные были иными. Но… силы воли хватило на то, чтобы не озвучить их вслух. Я ж теперь почти леди.

Гхырт драздархыб! Вот так подстава!

— А раньше ты сказать об этом не мог?

— Поверь, это бы ничего не изменило.

— Да не скажи… — Взгляд неприлично долго задержался на ноже, а затем я наконец посмотрела ему в глаза и сказала единственную нематерную отговорку, которая мне пришла на ум: — Я бы тогда приняла предложение Вурда.

Обидно. Очень обидно. Ты думаешь, что говоришь, Зоренька? Или это только для того, чтобы побольнее уколоть? А с чего ты взяла, что я бы позволил тебе поступить так опрометчиво?

Вместо ответа мне достался крайне тяжелый взгляд, говорящий лучше слов. Не напугаешь! И вообще — права не имеешь пугать!

— Зарина, забудь.

— О чем?

— Об иных мужчинах. Ты моя невеста, пускай и временная, но я не потерплю даже намека на измену. Это дело чести.

— Измену? А кто говорит об измене? Сейчас я говорю о сокрытии важной информации, причем именно с твоей стороны. Уж поверь, последнее, чего бы я хотела, это становиться невестой сына вождя.

Я не лгала. Если хоть кто-то из его родни узнает о нашей фикции, то мне просто не позволят уйти. Меня рассмотрят со всех сторон, ощупают, залезут в душу, а может, и глубже, в конце концов решат, что, конечно, совсем не то, что положено такому знатному отпрыску, но в итоге что-нибудь да сделают, чтобы привести в соответствие. И ведь начнут приводить! Почему просто не выставят вон и не найдут ту, что получше и поправильнее? А потому что «Не-э-эт, милочка, раз уж он выбрал тебя, то ни шагу назад, у нас это не принято!»

С чего я так думаю? Да так… знала я одну счастливицу пару лет назад. Хорошо знала. Да и счастливицей ее после всего случившегося назвать было сложно.

Так вот, о чем я…

Я ее путь повторять не собираюсь!

— Обоснуй.

Очередной хмурый взгляд прошелся по моему лицу, но в ответ я смотрела еще тяжелее.

Я еще и обосновывать обязана?! Ха!

Нет, я не буду ни обосновывать, ни что-то доказывать. Я просто сделаю свое дело и исчезну туда, куда и планировала. К

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату