– Не каждый, – неожиданно для себя призналась я. – Творцы второй и третьей степеней практически не сомневаются.
– Ты уверена? – нахмурился Калеб.
– Да, я просто…
– Знаешь, если бы не сложившаяся ситуация, я бы с удовольствием разгадал загадку твоего дара, – хмыкнул Родригес.
– Если бы не данная ситуация, мы вообще не встретились бы, – просветила его я.
В этот момент объявили посадку на наш рейс, и я встала, слыша у себя за спиной загадочное замечание Роберто:
– Кто знает, кто знает…
Глава 8
Мир Калеба
Самой гостеприимной страной Южной Америки для меня стала Бразилия, именно она приняла гостью в свои объятия, поразила и заворожила.
Здесь было лето и тепло, а еще было много людей – веселых, жизнерадостных, улыбчивых.
Когда мы поднимались на машине в воздух, я не смогла удержаться от шпильки:
– Знаешь, теперь я понимаю, почему Роберто иногда зовет тебя букой.
Калеб лишь покачал на это головой, а с переднего сиденья послышался хохот его друга.
– Вы как малые дети, – хмыкнул Родригес, я лишь насмешливо улыбнулась.
– Теперь твоя очередь.
– Не понял?
– Показывать мне ваши достопримечательности. Никогда не была в Южной Америке.
– Не беспокойся, у нас тоже есть чем поразить.
И он не обманул. Через час мы подлетели к огромному зданию, стоящему на перешейке между двумя континентами, и начали медленно спускаться.
– Значит, здесь расположилась ваша Цитадель?
– Могла бы и догадаться. Центральное место наших владений.
Моему взору предстало монументальное здание, построенное в готическом стиле. Больше всего внешне оно напоминало собор Парижской Богоматери, такое же узорное и красивое.
– Нравится? – склонился к уху Калеб.
– Очень изящное.
– Да, оно так отличается от вашей твердыни.
Я лишь ткнула Родригеса локтем в бок.
Больше всего меня интересовало, как же выглядит Западный филиал изнутри, и едва мы ступили на грешную землю, как я, схватив Калеба за рукав, потащила его вперед.
– Куда мы так бежим?
– Мне любопытно!
– И что ты ожидаешь там увидеть?
Творец был полон скептицизма.
– Все!
Войдя в главный холл, я застыла на пороге. В отличие от нашей Цитадели, где царил дух прошлого, здесь все было современным – один синтетический материал и глянец. Практически как в нашем главном здании в городе.
– Ну что?
– Я разочарована. Конечно, здесь мило, но сделано без души.
– Мы все-таки надеемся, что вам у нас будет удобно, – послышался насмешливый голос Алонсо.
Повернувшись к улыбающемуся главе, я лишь пожала плечами.
– А где я буду жить?
– Вас проводит Марио, наш распорядитель.
Посмотрев на смуглого красавца лет тридцати пяти и сраженная его красотой, я только и смогла произнести:
– О!
– Сам провожу, – сказал Калеб, в то время как Марио с улыбкой склонялся к моей руке.
Когда мы немного отошли и я смогла оторвать взгляд от распорядителя, то, посмотрев на Калеба, заметила: