же насчет Айши… Я окончу ее страдания. Мне не нужна такая дочь.

Интересно, мне показалось, или ресницы Айши, все это время лежавшей удивительно смирно, после жестоких слов Алисандра вдруг дрогнули? Если она не в обмороке, а лишь притворяется, то ей наверняка очень обидно и больно слышать подобное из уст отца.

— Впрочем, я уже устал от разговоров. — Виер Алисандр досадливо поморщился и тряхнул головой, позволив длинным седым волосам красиво разметаться на плечах.

Невольно вспомнился момент его картинного появления в комнате Норберга, когда все ждали его на так называемый семейный совет по поводу исчезновения Айши. Тогда я подумала, что он долго выжидал наиболее удачный момент, желая сделать свой приход как можно более эффектным. И теперь этот жест. Опять такое чувство, будто он долго репетировал его перед зеркалом. Н-да, стоит признать, виер Алисандр — тот еще себялюбец. Правда, вряд ли этот факт поможет мне выбраться из этой поистине ужасающей западни.

— Приступим, пожалуй, — небрежно обронил виер Алисандр и весьма недвусмысленно шагнул ко мне.

Я бы с огромным удовольствием попятилась. Да что там! Будь моя воля — я бы вообще развернулась и с диким воплем ужаса рванула прочь! Но на меня накатило странное оцепенение. Что-то сродни тому, что я испытала, когда пыталась бежать от Фелана в ночном лесу.

Правда, это беспомощное состояние не продлилось долго. Почти сразу я болезненно ахнула, когда амулет, одолженный мне на время Норбергом, вдруг обжег кожу.

Виер Алисандр недовольно скривился, но тут же с нарочитым равнодушием пожал плечами.

— Твои проблемы, — обронил он. — Сопротивляйся, девочка. Авось это поможет ленивому зверю Айши проснуться пораньше.

И я поспешила воспользоваться его советом. Всхлипнув от ужаса, развернулась на пятках и ринулась к дверям этой западни.

От резкого движения тапочки слетели с моих ног, но я не обратила на это ни малейшего внимания. В голове перепуганной птицей билась лишь одна мысль: прочь, прочь отсюда!

Увы, реальность, как и следовало ожидать, оказалась жестокой. Дверь была запертой. Я несколько раз безуспешно рванула на себя ручку, затем навалилась на нее всей тяжестью своего тела. Пустое! Тяжелая дубовая дверь, обитая массивными листами железа, даже не скрипнула.

— Прелестно, прелестно! — препротивно захихикал за моей спиной виер Алисандр. — Бейся, птичка, о прутья клетки. Бейся сильнее! Твой страх и отчаяние послужат пищей для волка моей маленькой Айши.

Я устало обернулась к этому садисту, уже понимая, что будет безумием ожидать от него снисхождения и пощады. Удивленно округлила глаза, когда увидела, что кое в чем он прав.

Айша очнулась. Она теперь не лежала, а сидела, тяжело привалившись спиной к высокому изголовью кровати. В ее багрово- красных глазах сейчас не было ни намека на белок или роговицу. Одна пульсирующая кровавая мгла.

Я гулко сглотнула комок в горле, не отводя испуганного взгляда от Айши и на миг. Понятия не имею, что случилось с девушкой за те несколько секунд, что я не смотрела на нее. Но сейчас в ее лице не оставалось ничего человеческого. Такое чувство, будто на ней маска, которая вот-вот лопнет, выпустив на долгожданную свободу оголодавшего хищника.

— Молодец, девочка моя! — Виер Алисандр довольно закивал головой. — Молодец! Я знал, что ты — истинная Клинг! Пожалуй, Марика, я не буду отрывать тебе руку. Моя дочь справится и сама.

Стоит ли удивляться тому факту, что меня сказанное мужчиной совершенно не обрадовало. Я абсолютно не желала этой ночью умирать. Тем более настолько страшной и мучительной смертью.

Я с немой мольбой взглянула на Вентора, в глубине души надеясь, что он все-таки опомнится и придет ко мне на помощь. Но моя надежда тут же умерла, так и не успев до конца сформироваться. Юноша по-прежнему угрюмо разглядывал пол под своими сапогами, не позволяя себе и взгляда в мою сторону или в сторону очнувшейся Айши.

Ощутив на себе мой взгляд, Вентор с усилием дернул кадыком и глухо проговорил, не глядя на Алисандра:

— Я был бы очень признателен, если бы вы позволили мне уйти.

— Ты хочешь уйти? — Алисандр всплеснул руками, словно удивленный просьбой внука. — Но почему, мой мальчик? Разве ты не хочешь понаблюдать за первой охотой моей дочери, твоей тети?

— Любезно благодарю за предоставленную честь, но нет. — Вентор позволил себе крохотную едва уловимую насмешку в тоне, после чего вновь стал абсолютно серьезным, завершив: — Я считаю процесс охоты слишком интимным, чтобы за ним наблюдало

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату