— Маленьким, — пояснил Реджис. — Они сидели в яме с металлическим полом и стенами, и совсем лишились разума от ярости. Это их реакция на падающего огриллона, полагаю, что он плохо обходился со своими питомцами.
Вульфгар переваривал все это, качая головой усмехаясь:
— Ты накормил их и другим гоблином?
— Конечно, — равнодушно ответил Реджис. — Я хорошо забочусь о своих домашних животных.
— Грабитель могил? — спросил Удар Бунгало, как только четверка предстала перед королем Коннерадом, даже прежде чем о них формально объявили и король Коннерад поприветствовал их. — О чем ты думал, Малыш Арр Арр?
— Рад встретиться снова, Дзирт До'Урден, — сказал Коннерад. — И с тобой — Реджинальд Круглый щит, хотя мне кажется, тебе есть что объяснить.
— И ничего для меня, добрый король? — спросила женщина, стоящая рядом с дроу, а Атрогейт захихикал.
Коннерад посмотрел на нее удивленно, недоумевая, что с ней делать.
— Тебе дадут слово, — пообещала дворфа, в одеянии высокопоставленного офицера гарнизона Мифрил Халла, сидевшая справа от короля.
— Ты проник в могилу короля Бренора, когда ты был здесь нашим гостем? — недоверчиво спросил Удар Бунгало.
— Ах, король Эмерус, несомненно, будет разочарован в тебе, — сказала женщина — генерал Дагнаббит.
— Могила короля Бренора в Мифрил Халле пуста, — серьезно ответил дворф, которого они знали, как Реджинальда Круглого Щита, и посмотрел прямо на Удара Бунгало, и объявил: — В могиле короля Бренора в Мифрил Халле никогда не было ничего кроме пыли.
Берсерк грозно уставился на него и, казалось собирался разразиться тирадой, явно принимая это за оскорбление.
Но это не остановило Бренора.
— Разве это не правда, король Коннерад? — спросил он.
Коннерад посмотрел на Дзирта, который, конечно, знал об обмане, когда Бренор тайно отрекся от престола в пользу отца Коннерада, Банака Браунавила, за долгие годы до этого.
Дроу слегка кивнул в ответ.
— Бренор пал в Гаунтлгриме, — объявил Бренор. — Да, вы слышали слухи и знаете, что они верны. Ваш король Бренор нашел Гаунтлгрим, и там он пал, и там он и был захоронен.
Трио, и несколько стражей-дворфов переглянулось в растерянности и смятении.
— Значит, ты отправился отсюда в Гаунтлгрим, — сказал дворфу король Коннерад. — И там ты ограбил могилу короля Бренора?
— Я ничего не грабил, — ответил дворф.
— Конечно, а шлем, который ты носишь, и щит, и топор — да, я узнал этот топор, как если бы он был мой собственный… — Сказал Коннерад.
— Да, это — шлем Бренора, или я — бородатый гном, — заявил Удар Бунгало, для эффекта используя одну из любимых присказок своего старого короля.
— Я ничего не грабил, — настаивал Бренор качая головой, медленно выступил вперед. Он поместил руки на подлокотники трона Коннерада, заставив ахнуть дворфов, стоящих по бокам от короля. Но они не стали вмешиваться и Бренор повторил: — Я ничего не грабил, — и глядя королю прямо в глаза, придвинулся так близко, что их длинные носы почти соприкоснулись.
Очень медленно Бренор продолжил:
— Я… взял… то, что… принадлежало мне…
Король Коннерад долгое время пытался это осмыслить, так же, как и остальные, и постепенно Бренор отступил.
Коннерад посмотрел на Дзирта, его выражение показывало, что бедный дворф совершенно растерян.
Дроу кивнул снова, медленно и уверенно.
— Вы видели это прежде, — настаивал Бренор. — Когда я вернул свой трон Гандалугу.
Король Коннерад явно не знал, что делать со всем этим. Он повернулся к Бренору, затем к Дзирту, и снова к дворфу.