– Собираешься отправиться с ним в лес?
– Да, – кивнула я, подходя к полкам и проводя пальцем по корешкам книг, чтобы отвлечь свое внимание от поднявшегося из кресла мужчины.
– Ты этого хочешь?
– Хочу.
– Мой ответ «нет».
– Что? – Я удивленно взглянула на Вильдана, который обошел стол и оперся спиной на столешницу, скрестив руки на груди.
– Вскоре, Алира, ты сможешь вернуться в свое поместье, и тогда вправе встречаться с кем пожелаешь, но пока я несу за тебя ответственность, ты останешься здесь. Не стоит выходить на улицу, не стоит отправляться в лес. Пусть выводит тебя в наш сад, если так жаждет этих встреч, но не за пределы города.
– Как это – «выводит в ваш сад»? Я уже превратилась в домашнюю собачонку, Вильдан? Меня нужно выводить?
Мужчина промолчал, склоняя голову, а я не выдержала и, вытащив с полки первую попавшуюся книгу, запустила ему прямо в грудь. Кристиан поморщился, когда тяжелый уголок ударил его по руке, и в несколько шагов быстро дойдя до меня, выхватил из ладоней другой, еще более увесистый фолиант. Потом обхватил мои руки своей, медленно провел другой по волосам, призывая успокоиться.
– Отчего ты злишься, ведь я выполняю твои желания?
– Мои желания?
– Да. Ты хочешь встречаться с Нелем – я позволяю это. Желаешь, чтобы ведьмы получили другую жизнь, – я днем и ночью работаю над этим. Чего ты еще хочешь?
Едва сдержала готовое сорваться с губ «тебя», отметив, как потемнели его глаза, а потом он отпустил, вновь отступая к столу.
В дверь постучали и, дождавшись разрешения, заглянул слуга:
– Господин Вильдан, там привезли ваш заказ.
– Какой заказ? – устало спросил инквизитор.
– Тот, что вы сделали около недели назад.
Кристиан слегка нахмурился:
– Я позабыл о нем, – помолчав какое-то время, он велел: – Заплатите им, и пусть увезут обратно.
– Господин, но там сам хозяин явился, хочет вас поблагодарить. Все повторяет, что это такая честь, что он очень благодарен, хочет лично вам спасибо сказать.
– Передай, что я занят.
– А как же заказ?
Кристиан устало махнул рукой:
– Несите сюда.
Слуга с готовностью кивнул и исчез за дверью, за которой вскоре раздался непонятный шум, а потом трое слуг внесли в нее разноцветные коробки, прошли к камину и сгрузили их возле него живописной кучкой. Не совладав с собственным любопытством, я подошла ближе и прочитала надпись: «Магазинчик диковинных чудес».
Я не сдержала собственного удивленного возгласа, а слуги тем временем вышли за дверь, Кристиан же вновь оперся о стол спиной, равнодушно разглядывая коробки.
– Это мне? – спросила у замершего в задумчивости инквизитора.
Он кивнул. Я хотела задать еще вопрос, но сдержалась, понимая, что выше моих сил понять этого непредсказуемого человека.
Кристиан заговорил сам:
– Хотел как-то отблагодарить тебя за спасение и помощь и заказал то, что любишь, в том самом магазине, про который ты упоминала.
– А почему велел увезти?
Кристиан тихо произнес:
– Обстоятельства изменились.
И весь ответ? Но почему он ничего не объясняет? Я вновь ощутила в душе злость, и потому склонилась к подаркам, чтобы