Даже если оставить за скобками причастность Элбина, это дело окажется той еще головной болью. Тела нет. Свидетелей нет. Причина смерти Тена неясна – пуля? хищник? – и нет никаких гарантий, что она когда-нибудь выяснится. Окружной прокурор, скорее всего, через некоторое время откажется от обвинения Реджи в убийстве с отягчающими обстоятельствами и ограничится делом о мошенничестве, хотя работать с ним тоже будет непросто.
Так что Элбин не в лучшем расположении духа. Однако ему хватает чувства справедливости, чтобы винить не нас с Вайолет, а Макквиллена в том, что грозит ему годом-двумя геморроя на работе. Шериф благодарен нам за то, что мы вывели Макквиллена на чистую воду, хотя и не поставили его в известность о наших намерениях.
Элбин везет нас к пристани. Мы с Вайолет надеемся, что сможем попрощаться с Генри, Дэйви, Джейн и всеми остальными обитателями турбазы – включая собаку Лай – перед отъездом домой. А сейчас мы хотим просто забрать свое барахло и уехать.
На турбазе ни души. Помощник шерифа, оставленный здесь на посту, берет ключ от нашего домика и идет вместе с нами.
Только отперев дверь домика, я сразу почуял неладное. Я довольно-таки хорошо помню запах этого помещения, поскольку, лежа в темноте, пытался унюхать киску Вайолет с пятнадцати футов. Теперь запах другой.
Это же одеколон. И не просто одеколон – это “Каноэ” от “Дана”.
Любимый одеколон всех бандюганов.
И растяжка на входе. Прямо перед дверью.
Я держу дверь в нескольких дюймах от растяжки. Но Вайолет не понимает, почему я остановился, и, чтобы не врезаться, протискивается боком мимо меня. Она толкает дверь дальше.
Самого взрыва я не помню.
Помню, как открыл глаза и уставился в небо. Повернул голову, увидел неподвижную Вайолет рядом со мной, но не смог найти глазами ни Элбина, ни его помощника. Помню, что хотел повернуться на бок и пощупать пульс Вайолет, но вместо этого опять отключился.
Очнувшись в следующий раз, я не могу пошевелиться. И не могу представить себе, как набраться сил и освободиться от боли, чтобы хотя бы поднять голову. Пытаюсь говорить, но не могу.
И еще я не могу понять, почему я до сих пор жив.
Заложить бомбу в нашем домике – и наверняка еще одну в машине, – это четко по плану “Б”. Если Дэвид Локано знает, что я где-то здесь, то у него есть человек, который круглосуточно наблюдает за турбазой, и бригада бойцов в десяти минутах отсюда.
Они должны быть уже здесь.
Свидетельство “J”
“Слюнтяйский! – орет Сержант. – Подбери сопли!”
Дилан Арнтц знает, что у него странная привычка ругать самого себя. Она у него с тех пор, как он ребенком посмотрел “Спасти рядового Райана” в гостях у друга.
Все даже еще страннее, чем кажется. Воображаемый суровый сержант, который постоянно орет на Дилана, не похож ни на кого из фильма. Он похож на отца Дилана – насколько тот его помнит.
“Младший лейтенант Пат Фрейдизм, – сказал бы на это Сержант. – Я служил с этим сукиным сыном в Италии”.
Сейчас Сержант орет прямо в лицо Дилану, потому что тот сидит на велике, прислонившись к вонючей кирпичной стене под эстакадой шоссе 51, курит и размышляет, как же это место стало перепутьем его жизни.