Фигня в том, что Дилан получит еще один шанс.

А Мэтт… Лучше пусть кто-нибудь уже начнет рыть яму.

6

Форд, Миннесота

Все еще четверг, 13 сентября

Дебби – будем считать, так ее и зовут, – ставит перед нами тарелки. На моей бургер. У Вайолет – размороженный французский тост. Больше на тарелках ничего нет.

Гарнир – основа жизни, которую не ценишь, пока она не пропадет.

Однако бургер выглядит неплохо. Хоть булочка пропеклась, а это уже полдела.

– Чем еще вам помочь, ребятки? – спрашивает Дебби.

Вайолет говорит:

– Можете что-нибудь рассказать нам об озере Уайт?

Дебби моментально взрывается яростью, как будто оборотень в кино.

– Что? Что ты блядь сказала?!

– Э-э… – Вайолет растерялась.

Я встаю со своего диванчика и обхожу Дебби, чтобы оказаться на стороне Вайолет.

– Что ты сейчас сказала? – повторяет Дебби. – Приперлись сюда, изображая копов, а на самом деле вы кто, а? Журналюги поганые?

– Нет, – отвечает Вайолет. – Мы ученые.

– А, ну конечно, ученые! И вы, конечно, случайно зашли сюда, случайно поинтересовались, как меня звать, и случайно спросили о гребаном чудовище из озера Уайт…

– Погодите, – перебиваю я. – Вы сказали…

– Ни хрена я не сказала! И уж зуб даю, я ни хрена не говорила вам, ребятки.

– Но…

– Вы оба, сейчас же валите из моего кафе. Вон!

– Чудови…

Дебби хватает мою тарелку и разбивает вдребезги об стол.

– ПОШЛИ НА ХЕР ИЗ МОЕГО КАФЕ!

Пока котлетка из бургера падает на пол, я поднимаю Вайолет с места и проверяю, не забыла ли она сумочку. Не забыла. Вайолет Хёрст – единственная женщина, которая носит солдатские штаны и при этом использует карманы по назначению.

Уже у двери я оборачиваюсь для последней попытки:

– Можно…

– Хотите монстра? Валите к Реджи Трегеру! – вопит Дебби, и в голову мне летит вторая тарелка.

Я успеваю закрыть дверь со стороны улицы, как раз когда об нее со звоном разбивается тарелка.

* * *

– Ну ни хрена себе! – говорит Вайолет по дороге к тачке. Мы сняли приземистый универсал той марки, которую “Дженерал моторс”, как я думал, перестала выпускать лет пять назад. – Блин, что за херня происходит?

– Дама не любит ученых, – отвечаю я.

– Да уж. Хреново: французский тост был такой аппетитный.

– Размороженный.

– Правда? Вот сука! А ты откуда знаешь?

– Видел, как она вынула его из морозилки.

Вайолет замирает, уже взявшись за ручку правой дверцы:

Вы читаете Дикая тварь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату