— Нет… не всегда.
— Как так?
— Если хочешь понять главную разницу между нашими мирами, то она заключается в порядке. Ваш мир строг и устойчив, наш не признает оков материальности и постоянно меняется. Поэтому иногда у нас может вместо неба оказаться земля. А может — огонь. А может — вообще пустота.
Порядок и изменения…
— Короче, Амбер и Хаос, — провела параллель я.
— Я понятия не имею, о чем ты говоришь.
Я вздохнула. Конечно же, он не узнал отсылку к классике фэнтези.[21]
Наш мир заселяли боги, люди и «те, кто стоял между ними», дети огня. Возле последних автор нарисовал странную закорючку и добавил к ней транскрипцию:
(gɛ:ni). Гени. Я слышала этот термин.
— Кто такие гени? — пришлось опять обращаться к демону, когда тот возвращался с обеда.
— Вы. Маги и все остальные.
— И почему вы нас так странно называете?
Компьютерщик устало потер лицо ладонями. Кажется, он и сам был не рад, что дал мне конспект. Ну да, он же надеялся с его помощью избежать вопросов…
— Потому что, когда в рума, — так вот как называлось то наречие демонов, в котором мы нашли его имя! — стали проникать слова из вашего мира, вы сами себя так называли. Гении. Джинны. Духи, проще говоря.
На этом месте я застопорилась. Одно дело — читать и слушать про магию, другое — про гениальных джиннов. И духов. На всякий случай я ущипнула себя за руку: больно. Вроде не дух, вроде вполне материальна.
— Откуда взялись тогда маги?
— Полагаю, вам нравилось, когда к вам так обращались, — предположил он. — Мэджай. Мудрец. Это выделяло вас из прочих. Возвышало.
Аналогично нашей Земле, их мир также населяло три группы существ. Божества, главные из которых именовались Владыками, призраки (возможно: даже автор конспекта пометил их вопросительным знаком и указанием «вер. неточн. перевод») и даймоны, занимавшие промежуточное положение между первыми двумя.
А даймоны, к которым относились многочисленные духи воздуха и полубоги, со временем трансформировались в земных языках в демонов. Не имевших на самом деле отношения к христианской трактовке. И, вопреки чертовски поганому характеру и неприятной особенности не только заключать договоры (которые они старались не выполнять), но и питаться душами (магией, чувствами), даже не всегда относившихся ко злу. По крайней мере, одна из классификаций делила даймонов на добрых (насколько это было возможно, говоря о демонах, предупреждал автор конспекта, «см. главу о психологии д.») агатодаймонов, тиходаймонов и эудаймонов и злых какодаймонов, подчинявших тела и приносивших безумие.
— Значит, ты агатодаймон? — спросила я у Диза, столкнувшись с ним на кухне тем же вечером.
Я уже не удивлялась его присутствию. Привыкла.
— Нет.
— Тогда…
— Нет, — на мгновение он отвлекся от монитора и посмотрел на меня поверх очков. — В вашем мире есть замечательные слова. «Как жаль, что природа сделала из тебя одного человека: материала в тебе хватило бы и на праведника, и на подлеца».
Гёте, вспомнила я.
— Меня все еще удивляет твое знание классической литературы — при том что о поп-культуре ты понятия не имеешь.
— Имею, — он снова вернулся к компьютеру. — Я читал «Пятьдесят оттенков». Мне хватило.
— Эй! Нельзя судить по одному произведению о всей культуре!
— Но можно всю дорогу судить меня по моему происхождению?
— Кривовата аналогия, не находишь?
Но мне все равно нечего было на это сказать. Повисшую между нами тишину прерывал только быстрый перестук клавиш.
— Возвращаясь к твоему вопросу, — он на мгновение замер, прежде чем нажать на Enter, — моя гувернантка была родом из Англии. Из той эпохи, когда массовая культура только зарождалась. Поэтому расти мне пришлось на Шекспире, Мильтоне и Бронте.