2 Немирович-Данченко писал Станиславскому: 'В 'Федоре' Москвин растет с каждой репетицией и теперь так сжился с ролью, что может начать виртуозничать. Не перестает работать, всякого свежего человека очаровывает!' ('Ежегодник МХТ' за 1949-1950 гг., стр. 137).

3 Мария Александровна - Самарова; играла роль свахи Василисы Волоховой в 'Царе Федоре Иоанновиче'.

Е. М. Раевская была второй исполнительницей этой роли.

Немирович-Данченко писал, что роль Волоховой, которая трудно давалась М. А. Самаровой, 'вдруг пошла лучше и лучше. Будет даже отлично. Она, очевидно, из тех, которые идут вперед медленно, но твердо. Я таких люблю. И Раевская репетировала несколько раз. И лучше, чем можно было ожидать. Не клеилось дело с Шаховским – Ланским'.

4 О 'Чайке' в письме Немировича-Данченко говорилось: 'Все постепенно влюбляются в пьесу. Отлично читает Вишневский – Шамраев. Очень хорошо Мейерхольд – Треплева. С тоном Книппер – Аркадина. Недурно, но сбиваясь на Ганнеле, Петровская – Чайка. Без тона – Гандурина, Тихомиров и Раевская. Бились, говорили'.

5 Платонов репетировал роль Тригорина.

6 Над ролью Дорна Станиславский начал работать по просьбе Немировича- Данченко, полагавшего, что эта роль требует большой 'сценической опытности и выдержки'. 'Поэтому-то я и поручаю эту роль такому удивительному технику-актеру, как сам Алексеев',- сообщал он А. П. Чехову ('Избранные письма', стр. 138).

7 Прочитав три акта режиссерского плана 'Чайки', Немирович-Данченко писал Станиславскому 2 сентября 1898 г.: 'Многое бесподобно, до чего я не додумался бы. И смело, и интересно, и оживляет пьесу. Но кое-что, по-моему, должно резать общий тон и мешать тонкости настроения, которое и без того трудно поддержать'. В письме от 12 сентября 1898 г.: 'Ваша mise en scene вышла восхитительной. Чехов от нее в восторге. Отменили мы только две-три мелочи, касающиеся интерпретации Треплева. И то не я, а Чехов… Он быстро понял, как усиливает впечатление Ваша mise en scene'.

8 'Московский листок' - реакционная газета.

9 Царь Федор, рассказывая о том, как Красильников запорол медведя, забывшись, обращается к митрополиту Дионисию: 'Медведь к нему так близко подошел, так близко – вот как ты теперь, владыко, ко мне стоишь, а он шагнул вот этак, да изловчил рогатину, да разом вот так ее всадил ему в живот!' Комизм этой сцены пропадал, так как цензура вычеркнула роли духовных лиц – Варлаама и Дионисия (они были восстановлены лишь на гастролях МХТ в Европе в 1906 г.). Духовных лиц Станиславский заменил двумя столетними боярами. С одним из них и вел эту сцену царь Федор.

10 О цензурных сокращениях в пьесе см. в книге Б. Ростоцкого и Н. Чушкина 'Царь Федор Иоаннович' на сцене МХТ', изд. ВТО, 1940, стр. 215-219.

11 Сперва Станиславский начинал спектакль 'Царь Федор Иоаннович' увертюрой А. А. Ильинского. Вскоре он от этого отказался, так как пришел к заключению, что музыка в драматическом спектакле должна быть органически и непосредственно связана со сценическим действием. Например, в восьмой картине – 'На мосту через Яузу' – исполнялась 'Песня гусляра' А. Т. Гречанинова.

12 Щукин Я. В.- антрепренер, арендовавший в то время театральное здание в Каретном ряду ('Эрмитаж'), где начиналась деятельность МХТ; Мошнин - владелец этого здания.

13 Об участии М. П. Лилиной в создании костюмов для 'Царя Федора Иоанновича' упоминается в дальнейшей переписке и в 'Моей жизни в искусстве' (Собр. соч., т. 1, стр. 192, 216).

Григорьева (Николаева) Мария Петровна (1869-1941) – участница спектаклей Общества искусства и литературы, артистка МХТ с основания театра до конца своей жизни. Одновременно с 1898 по 1925 г. была заведующей костюмерной МХТ. Заслуженная артистка РСФСР.

60

В подлиннике на 5-й и 8-й страницах вырваны куски текста.
Вы читаете Письма 1886-1917
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату