обиду до завтрашнего утра.
– А где нянька? – спросил он. – Это ее дело – рассказывать тебе сказки. Мариэла знает их намного больше, чем я.
– Да ну ее! – махнула рукой малышка. – Я немного пошутила, а она сердится.
– Ты опять применяешь магию к слугам? – рассердился Лей. – Я тебе что говорил?
– А зачем она опять пристала со своей кашей? – начала оправдываться внучка. – Знает же, что я ее не люблю, да еще с молоком! Ешьте, ваше высочество! – передразнила она Мариэлу.
– И что ты сделала?
– Ерунду, – ответила Улика. – У нее до вечера будет чесаться нос. Какие теперь сказки!
– Ты сама виновата, – сказал Лей. – Так и быть, я тебя на этот раз не накажу, но обойдешься без сказки.
– Тогда расскажи о своих друзьях, – попросила внучка. – Ну, о тех, которых забрал Кардай. Сергу о них рассказывал учитель, но я поздно прибежала и ничего не поняла.
Старшему внуку Сергу было тринадцать, и с ним уже второй год занимались учителя.
– И кто же тебя пустил на урок? – с улыбкой спросил дед. – Опять подслушивала?
– Мне запретили стоять под дверью! – с вызовом ответила Улика. – А я попросила Заору, и она меня научила слушать с помощью магии. Там очень простое заклинание. Так подслушивать не запрещали!
Заорой была младшая пятнадцатилетняя дочь Лея. Все дети и внуки были более сильными магами, чем он с женой. Главный маг королевства Лерад Барос считал, что своей силой они обязаны Амире и тому, каким способом она ее получила. Магические способности всех детей, которых успели сводить в мир Земли, передались их потомству. Жаль, что таких было мало.
– И что бы ты хотела услышать? – сдался король.
– Все! – выбрала малышка. – Ну, деда!
– Все – это слишком много.
– Тогда о том, как их убили. Бабушка не захотела рассказывать.
– Так ты и к ней с этим приставала? Правильно она тебе отказала. Что может быть интересного в убийстве, тем более друзей? Мне тоже неприятно об этом говорить.
– А их правда забрал Кардай? В книге, которую читает брат, написано, что это сделал Ворт. В Альзоре им даже построили храм!
– Их тела охраняли гвардейцы, но Серг и Ланель бесследно исчезли, – ответил Лей. – Все, кроме гномов, приписывают это своим богам.
– А гномы?
– У гномов о моих друзьях остались не самые лучшие воспоминания. Прошло больше сорока лет, и они давно не враждуют с людьми, но помнят, кому обязаны своим разгромом.
– А почему больше не воюют?
– Почемучка. – Лей пригладил внучке волосы. – С тех пор как у людей появились пушки, с ними никто не воюет, а сами они, наверное, скоро объединятся. Король Стальф женат на дочери короля Баля, а его сын скоро женится на дочери короля Норда. И роднятся не только королевские семьи, то же самое и у герцогов. Когда нет причин воевать… Мы ведь тоже с ними породнились и сняли для людей много ограничений.
– А коротышки?
– Ты принцесса и не должна так называть гномов! – строго сказал он. – С ними никто родниться не будет. Это с людьми у нас мало отличий, а гномы во многом другие. С ними торгуют, но близких отношений нет и, наверное, долго не будет. Но и поводов для вражды никто не дает. А теперь иди к Мариэле и приведи в порядок ее нос. И перестань применять свою силу к тем, у кого ее нет. Она у тебя не для этого.
– А для чего? – спросила Улика.
– У тебя когда-нибудь закончатся вопросы? – улыбнулся Лей.
– Когда стану такой большой, как ты, буду меньше спрашивать, – пообещала внучка.
– Беги к няньке, – повторил король. – Исправь свой проступок, а после ужина можешь прийти. Расскажу тебе о силе.